Vés al contingut

Discussió:Pausànias (geògraf)

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Pausànias

[modifica]

Sembla que hi ha gent entestada a fer les coses malament. Pausànias no és un plural. Sí, ja sé que el GREC ho escriu amb -es, però no per això deixa de ser una pífia. Oi que no diem Ausies March? Agrairia a l'hipercorrector que es dedica a fer això que consultés 'Transcripició de noms propis grecs i llatins' de Joan Alberich i Montserrat Ros, que per cert ja he citat diverses vegades a altres espais de discussió. Siguem rigorosos. Gràcies. --quirinus χρυσοχαίτας (discussió) 14:43, 27 maig 2008 (CEST)[respon]

En efecte, reanomeno la pàgina. Tot i que es pot dir de manera més agradable, en català hauríem d'adaptar el nom d'aquest autor amb "Pausanias", seguint:

«La transcripció dels noms propis grecs i llatins». Enciclopèdia Catalana. Biblioteca Universitària, 13, 1993, pàg. 274 [Consulta: 30 maig 2014]. --Mariona Aragay (disc.) 13:09, 30 maig 2014 (CEST)[respon]

@Quirinus:@Marionaaragay: No cal ser més papista que el papa. Aniria bé que us miréssiu tots dos aquest document de l'IEC. No és que s'ho hagi tret de la barretina la Gran Enciclopèdia Catalana perquè sí. --Enric (discussió) 16:44, 22 feb 2017 (CET)[respon]
@Enric: Molt bé Enric, si trobes referències sòlides endavant, reanomena ;) --Marionaaragay (escriu-me) 18:42, 23 feb 2017 (CET)[respon]
La pega és que no sé pas quants articles de personatges acabats en -as > -es deu afectar. --Enric (discussió) 09:11, 24 feb 2017 (CET)[respon]

bibliografia literatura viatges

[modifica]

- LUIS GARCIA MONTERO Relatos de VIAJES EN LA LITERATURA GRIEGA ANTIGUA

- Máximo Brioso Sánchez,Antonio Villarrubia Medina (eds.)Estudios sobre el viaje en la literatura de la Grecia antigua --IreneGras (disc.) 16:25, 7 abr 2014 (CEST)[respon]

REVISIÓ

[modifica]

falten REFERÈNCIES a tot l'article! ja sabeu que no només cal referenciar les cites textuals, sinó TOTA la infomació que incorporeu

- NO cal tampoc TRADUIR les CITES TEXTUALS: deixeu-les en l'idioma de la font original d'on les extreieu


- no heu utilitzat la BIBLIOGRAFIA que us vaig aconsellar?

- LUIS GARCIA MONTERO Relatos de VIAJES EN LA LITERATURA GRIEGA ANTIGUA

- Máximo Brioso Sánchez,Antonio Villarrubia Medina (eds.)Estudios sobre el viaje en la literatura de la Grecia antigua -

podríeu ampliar més el contingut de l'article. Per exemple, seria important que en un dels apartats parléssiu del gènere de la Periégesis


Bé, ja he vist que heu demanat hora de tutoria; en parlem millor en persona. Però ja podeu anar demanant els llibres..


--IreneGras (disc.) 22:05, 25 maig 2014 (CEST)[respon]