Vés al contingut

Discussió:Teoria de la descoberta portuguesa d'Austràlia

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Suprimida de l'article la secció següent:

"Argot franco-portuguès"?

Topònims que apareixen al mapa Australia first map i que els estudiosos del segle XIX identifiquen com "Argot franco-portuguès"...

   "Illa" o "Illes" (x10 vegades)
   Rio grant
   Ille grossa
   Basse grant
   Cap Mata
   Golf serra
   Terra alta
   Bassa larga
   Riu malla
   Seralta
   Cap bon espor-
   Bonno parla
   Rio bassa
   Bon final
   Cap groca
   C.grant
   C.aufria
   Port malla
   Illa fermoza

--Mcapdevila (disc.) 21:40, 21 feb 2012 (CET)[respon]