François-Michel Durazzo
Aquest article podria incomplir els criteris generals d'admissibilitat. |
Biografia | |
---|---|
Naixement | 1956 (67/68 anys) |
Activitat | |
Ocupació | traductor |
Premis | |
|
François-Michel Durazzo (1956). És professor de literatura llatina i de llengua grega a l'ensenyament superior, a Bordeus. Poeta en llengua corsa, descobreix cap als anys noranta la literatura catalana de la mà del poeta lleidatà Jaume Pont, a qui considera un dels millors poetes de la literatura europea actual; tradueix, després, altres poetes com Carles Duarte, Pere Gimferrer o Antoni Clapés, i es fa càrrec de la traducció d'una antologia de poesia catalana contemporània en francès anomenada 48 poètes pour le XXIe siècle, Anthologie de la poésie catalane, Éd. des Écrits des forges (Trois-Rivières, Québec: Écrits des forges, 2005). Ha traduït al francès, cors, castellà i italià, més d'una cinquantena de poemaris i antologies de poesia de diferents llengües mediterrànies (català, cors, gallec, italià, llatí, portuguès, àrab...), a més de l'obra narrativa de diversos autors en llengua espanyola, com Ramón Gómez de la Serna, Ricardo Piglia, Néstor Ponce, David Toscana, i catalana, com Joan Casas, Francesc Serés, Jep Gouzy, Miquel de Palol… Compta, també, amb més d'un centenar de col·laboracions en revistes de poesia a Espanya, França i Itàlia.[1]
Referències
[modifica]- ↑ «François-Michel Durazzo». Tralicat. (Institut Ramon Llull). Arxivat de l'original el 2015-11-21. [Consulta: 20 novembre 2015].