Vés al contingut

Jost Gippert

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Plantilla:Infotaula personaJost Gippert

Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement12 març 1956 Modifica el valor a Wikidata (68 anys)
Hattingen (Alemanya Occidental) Modifica el valor a Wikidata
Catedràtic
Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
FormacióMarburg
Activitat
Camp de treballLlengües caucàsiques Modifica el valor a Wikidata
Ocupacióprofessor de lingüística comparativa
OcupadorUniversitat de Frankfurt
Membre de

Lloc webtitus.uni-frankfurt.de… Modifica el valor a Wikidata

Jost Gippert (12 de març de 1956, Winz-Niederwenigern, avui dia Hattingen, al Rin del Nord-Westfàlia) és un lingüista alemany, caucasologista, investigador i professor de lingüística comparativa a l'Institute of Empirical Linguistics de la Universitat de Frankfurt.[1] La seva recerca es focalitza en lingüística històrica, tipologia lingüística, cos del text electrònic, documentació del llenguatge multimèdia i anàlisi de manuscrits electrònics.

Biografia

[modifica]
Bernard Outtier, Jost Gippert, Winfried Boeder
Jost Gippert, Universitat de Batum, 2013

El 1972, Gippert va superar els seus estudis de batxillerat a l'Institut Leibniz, a Essen, Alemanya. Després d'haver estudiat lingüística comparativa, indologia, japonologia i sinologia entre els anys 1972 i 1977 a la Universitat de Marburg i a la Universitat Lliure de Berlín, finalment es va doctorar amb la seva feina sobre la sintaxi de formacions infinitives en les llengües indoeuropees. De 1977 a 1990 va treballar com a investigador i va impartir classes a les universitats de Berlín, Viena i Salzburg. Va exercir mentre investigava sobre lingüística computacional oriental a la Universitat de Bamberg el 1991, amb l'obra sobre el préstecs lèxics de l'iranià a l'armeni i al georgià.

Des del 1994 Gippert ha ensenyat lingüística comparativa a la Universitat de Frankfurt. Des del 1996 és membre extern de l'acadèmia de ciències de Gelati (Geòrgia), i del departament de "Llengua" a la Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities des del 2007.

L'any 1997 va ser nomenat Honorable Professor a la Sulkhan Saba Orbeliani University a Tbilisi, Geòrgia. El 2009 va esdevinir Honorable Doctor a la Ivane Javakhishvili University també a Tbilissi, i el 2013 nomenat Honorable Doctor a la Shota Rustaveli University de Batum, Geòrgia.

Des que Gippert va esdevenir professor de lingüística comparativa, la major part de la seva recerca ha estat enfocada a les llengües indoeuropees, la seva història i etimologia, així com a la tipologia lingüística general i especialment l'estudi de llengües del Caucas. Gràcies a la seva dedicació a les llengües del Caucas, molts projectes de recerca internacional han estat empresos en aquesta àrea sota la seva supervisió.

TITUS, ARMAZI, GNC i LOEWE

[modifica]

Gippert és el fundador i líder del projecte TITUS (tesaurus de textos i discursos indogermànics).[2] El seu objectiu, des de la seva fundació el 1987, ha estat aconseguir la total accessibilitat digital a material textualment enregistrat en diverses llengües indoeuropees i adjacents.

El 1999, va començar el projecte ARMAZI (Llengües i Cultures Caucàsiques: Documentació Electrònica), el qual pretenia fer una exhaustiva col·lecció de material de llengües caucàsiques.[3] Aquest projecte fou cedit al Georgian Nacional Corpus (GNC).

A partir del 2010, Gippert ha estat el cap del centre “Digital Humanities in the State of Hesse: Integrated Processing and Analysis of Text-based Corpora” des de la unitat de l' “Ofensiva Federal pel Desenvolupament d'Excel·lència Científica i Econòmica” (LOEWE). Aquest centre és una col·laboració entre la Universitat de Frankfurt i la Universitat Tècnica de Darmstadt amb el suport addicional del Goethe Museu de Frankfurt.

Anàlisi de manuscrits electrònics

[modifica]
Recerca del palimpsest del Mont Sinaí

En la dècada de 1990, Gippert centrà la seva atenció cap al manuscrits orientals, treballant en projectes que tenien l'objectiu de fer-los digitalment accessible, com en el cas dels manuscrits Tocharian de la Berlin Turfan Collection. A més, ha editat feines incloent els palimpsestos caucasico-albanesos trobats al Mont Sinaí. El 2009, va participar com a professor visitant en el grup de recerca "Cultures de Manuscrit" a la Universitat d'Hamburg. L'estiu de 2013, va visitar la Universitat d'Hamburg un altre cop, com a company de Petra Kappert, participant en la recopilació de l' “Enciclopèdia de Cultures de Manuscrit” i del llibre “Estudis de Manuscrit Orientals Comparatius”.

Projectes destacats

[modifica]
  • 1995-1998 (DFG): Avesta and Rigveda: Electronic Analysis
  • 1995-1999 (INTAS): The Georgian Verbal System
  • 1999-2002 (Fundació Volkswagen, 117.900 €): Caucasian Languages and Cultures: Electronic Documentation
  • Des del 2000 (DFG): Graduate School “Types of Clauses: Variation and Interpretation”
  • 2002-2006 (Volkswagen Foundation, 167.800 €): Endangered Caucasian Languages in Georgia
  • 2003-2007 (Volkswagen Foundation): Palimpsest Manuscripts of Caucasian Provenience
  • 2005-2009 (INTAS): Georgian Gospels
  • 2005-2007 (Volkswagen Foundation, 189.000 €): The Linguistic Situation in modern-day Georgia[4]
  • 2008-2014 (DFG, 240,000 €): Old German Reference Corpus
  • Des del 2008 (BMBF): German Language Resource Infrastructure
  • 2009 (Volkswagen Foundation, 400.000 €): Aché Documentation Project
  • Des del 2009 (DFG/NEH, 96.000 €): RELISH (Rendering Endangered Languages Lexicons Interoperable Through Standards Harmonization)
  • Des del 2009 (Volkswagen Foundation): Georgian Palimpsest Manuscripts
  • 2010 (Google Inc., US$49,600): Corpus Caucasicum
  • Des del 2011 (HMWK, 3.792.000 €): LOEWE Research Unit “Digital Humanities – Integrated Processing and Analysis of Text-based Corpora”
  • Des del 2011 (Volkswagen Foundation, 299.600 €): Khinalug Documentation Project
  • Des del 2011 (DFG): Relative Clauses in a Typological View
  • Des del 2012 (Volkswagen Foundation, 390.400 €): Georgian National Corpus

Publicacions

[modifica]
  • Gippert, Jost. (1977). The syntax of infinitival formations in the Indo-European languages. Europäische Hochschulschriften. 21/3, 360 pp.; Frankfurt, Bern, Las Vegas: Lang 1978. [Dissertació]
  • Gippert, Jost. (1990). Iranica Armeno-Iberica. A study of Iranian loan words in Armenian and Georgian, 451 + 389 pp.; Vienna: Austrian Academy of Sciences 1993. [Dissertació inaugural].
  • Gippert, Jost (ed.); Sarjveladze, Zurab; Kajaia, Lamara. (2007). The Old Georgian Palimpsest. Codex Vindobonensis georgicus 2. 368 pp.; Turnhout: Brepols. ISBN 978-2-503-51713-1.
  • Gippert, Jost; Schulze, Wolfgang; Aleksidze, Zaza; Mahé, Jean-Pierre (eds.). (2008). The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai. 2 vols., XXIV + 530 pp.; Turnhout: Brepols. ISBN 978-2-503-53116-8.
  • Gippert, Jost (ed.); Schulze, Wolfgang; Aleksidze, Zaza; Mahé, Jean-Pierre. (2010). The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai. Vol. III: The Armenian Layer. 220 pp.; Turnhout: Brepols. ISBN 978-2-503-53896-9.

Referències

[modifica]
  1. "Lectures held by Gippert at the University of Frankfurt"
  2. "The TITUSProject"
  3. "The ARMAZI Project"
  4. "Die Sprachliche Situation im gegenwärtigen Georgien Arxivat 2016-03-25 a Wayback Machine." (alemany)

Enllaços externs

[modifica]