Vés al contingut

Mòdul Discussió:Episode list

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

@Beethoven: S'haurien de traduir els noms de les categories de seguiment següents:

Pau Cabot · Discussió 10:00, 1 jul 2018 (CEST)[respon]

@Vriullop: Com es posa un apòstrof sense carregar-se el codi del mòdul? Pau Cabot · Discussió 12:27, 1 jul 2018 (CEST)[respon]
@Paucabot: Dues opcions:
  1. Posar tot l'string entre cometes dobles ("Category:...") i així t'oblides dels apòstrofs, és el que faig normalment.
  2. El caràcter "escape" en Lua, per transformar un caràcter reservat en el literal, és la barra inclinada, així: 'Category:Llista d\'episodis...'
--V.Riullop (parlem-ne) 12:38, 1 jul 2018 (CEST)[respon]
Fet. Pau Cabot · Discussió 12:51, 1 jul 2018 (CEST)[respon]

@Paucabot: i @Vriullop:, seria possible crear aquestes categories que esmentes directament en anglès? Al cap i a la fi, com estem parlant de categories tècniques (categories de seguiment) que no utilitzaran el conjunt de lectors de Viquipèdia, crec que ens facilitaria mantenir la nomenclatura anglesa donat que és d'enwiki d'on extraiem tota la informació. Així mantenim la consonància amb Episode list. En qualsevol cas, si s'haguessin de traduir seria utilitzant la teva traducció, oi? Tot i que he vist que has traduït categories que són diferents en un mateix títol en català, i no acabo d'entendre el perquè d'això...

Aprofito per plantejar una qüestió: personalment, estic molt satisfet de com queden les noves taules d'episodis que he copiat d'enwiki (veure Rick and Morty). Com no hi entenc gens en aquest tema de programació i codi, em va costar una mica aconseguir que quedés exactament igual. El problema és que no he sabut fer el que em queda pendent: traduir-ho. M'explico. No em refereixo a traduir "Title", "EpisodeNumber", "OriginalAirDate" o "DirectedBy". Tots aquests paràmetres ja em va bé que estiguin en anglès, perquè així es molt més fàcil copiar el contingut d'enwiki, que és on tenen el material més extens i detallat pel que fa a sèries de televisió de totes les Wikis. El que jo vull és que que tot i que el paràmetre sigui "DirectedBy = X", el resultat final que els lectors vegin a la taula sigui "Dirigit per". Vaig estar fent algunes proves, però no me'n vaig sortir i no volia "cagar-la". No sé si haig d'editar la pàgina de la plantilla, el seu mòdul Lua o què, ni quina part d'aquests. Així que si ho sabeu fer, em podeu fer una traducció de prova perquè jo vegi com es fa (per exemple, que en comptes de "Title", aparegui "Títol" a la taula final, però mantenint el "Title =" pel que fa al codi), i si us sembla ja continuo jo amb la resta. --Beethoven (disc.) 00:35, 2 jul 2018 (CEST)[respon]

@Beethoven: Les categories de manteniment haurien de ser també en català. Si el que vols és uniformitat, potser el més raonable seria canviar els noms del mòduls.
Per traduir els encapçalaments de les llistes, pots fer-ho així. Pau Cabot · Discussió 06:37, 2 jul 2018 (CEST)[respon]