Fa unes setmanes vaig traslladar s'article de Fulgenci Coll Bucher a "Fulgencio Coll Bucher" perquè realment és es seu nom, es que apareix en innumerables ocasions en es BOE, es que usa a ses seves xarxes, etc. Desconesc si existeix qualque referència sobre es seu nom en mallorquí. Però en tot cas es seu nom correcte, usual i conegut és Fulgencio. Per favor, m' ajudin amb aquest assumpte.
Tema de Viquipèdia:La taverna/Ajuda
Hola. La idea és que he vist el nom als mitjans de comunicació en català de les dues maneres i aquí miram de posar el nom que pareix en les fonts fiables en català, no el nom del BOE ni el que ell usa.
En tot cas, en lloc d'arribar aquí i fer el canvi de bones a primeres, es podria haver fet la proposta a la discussió (i la segona vegada també). Si ho haguéssim fet així des de bon principi, no hagués fet falta que protegís l'article.
Això és inaudit. Llavors ¿si jo a tu te crid Pablo ets Pablo? Es teu nom és Pau, no Pablo ni Paul. ¿Se poden sebre quins són aquestes fonts de medis catalans? Perquè si existeix qualcuna, hi ha mil referències sobre es seu nom correcte (Fulgencio). Es noms de persones no se poden traduir excepte noms de reis o personatges històrics, i no és es cas.
La Gran Enciclopèdia de Mallorca, per exemple, catalanitza tots els noms. Ell no hi surt, però son pare, que segurament també s'autoanomenava Fulgencio, consta com a Fulgenci.
En tot cas, estaria bé sentir altres opinions, que no seria la primera vegada que no defens l'opinió majoritària en temes d'antropònims.
@Lopezsuarez Com tu o jo li diguem a en Pau té poca importància. El que tindria importància té importància és com li diguessin les fonts acadèmiques en català. Si sobre el nom d'algun personatge tens millor informació o millor criteri que les fonts acadèmiques en català, el que hauries de fer és convèncer aquestes fonts que facin el canvi i aleshores tindries referències per canviar en nom aquí.
Es problema està en què cap de ses quatre referències de s'article (ses seves fonts) se fa esment an es nom 'Fulgenci'. En totes se menciona a 'Fulgencio'. Es propi article no conté cap font en sa qual aparegui es nom catalanizat. Però, si existeix qualque dubte, jo estic disposat a incloure encara més fonts fiables. Ara mateix s'article està 'protegit'. Prec que se desprotegesqui, i que s'inclogui es nom correcte des personatge, que mai ha estat ni és Fulgenci. Això és una invenció de s'autor.
El vaig protegir perquè es veu que el teu fort no és la discussió. En parlam, miram d'arribar a qualque conclusió clara i ho aplicam.
Part de la solució pot ser trobar fonts fiables en català que parlin del personatge.
Supòs que a partir d'ara en començaran a parlar els mitjans de comunicació. És el candidat de Vox a l'ajuntament de Palma.