Hola, Pau:
Arran de la consulta d'una neboda arquitecta, ha sortit la paraula neerlandesa 'voetschraper' (en francès, 'décrottoir'), que fa referència a l'estri situat al costat dels portals que serveix per netejar-se el fang i la neu de la sola de la sabata.
Sembla que en castellà en diuen 'rascapiés', tot i que no surt al DLE. N'he parlat amb el periodista i cronista barceloní Lluís Permanyer i ell em confirma que a la seva finca n'hi ha un, que fa molt de temps que en busca el nom i que, finalment, ha decidit batejar-ho com a 'gratafang'.
Ho dic perquè potser se'n podria fer una entrada amb aquestes dades. No ho sé.
Ben codialment,
Massagata