Usuari Discussió:Eugeniaxenia/Arxiu 1
Discussió arxivada Aquesta discussió forma part de l'arxiu històric de la Viquipèdia i ja no és activa. Si us plau, no l'editeu ni en modifiqueu el contingut. Qualsevol comentari el poder fer a la Taverna o a la pàgina Usuari Discussió:Eugeniaxenia. |
Hola, Eugeniaxenia! Sigues benvingut/uda a la Viquipèdia i al coneixement lliure. A la columna de la dreta tens els enllaços bàsics per començar. Aquesta pàgina on et trobes ara mateix és la pàgina de discussió del teu compte d'usuari, que et servirà per rebre missatges d'altres col·laboradors. Pots contestar a la pàgina de discussió de l'usuari que t'ha escrit i que trobaràs enllaçada més avall en la seva signatura (recorda signar prement l'icona ). A més, també disposes de la teva pàgina d'usuari, on pots descriure't i presentar-te, posar-hi gustos, interessos, idiomes que parles, etc. Volem veure't sovint per aquí! |
| ||||||||
Don't speak Catalan? |
Salutacions cordials
--Pau Cabot · Discussió 12:18, 16 oct 2015 (CEST)
Escriptors
Si tenen més de dos llibres publicats (no autopublicats) i fonts que en parlin (ressenyes de prestigi, premis etc), són admissibles. --barcelona (disc.) 10:18, 20 nov 2015 (CET)
Traduccions
Si entenc bé la pregunta, el que vols fer és una traducció automàtica? Has d'estar dins el content translator que vam veure, cercar el títol de la pàgina que vols traduir i t'apareixerà a la dreta una versió que pots anar revisant i quan estiguis segura, desar-la. Si estàs parlant de traduir directament ("a mà") no cal res, només que creïs un enllaç vermell.--barcelona (disc.) 10:27, 19 gen 2016 (CET)
- val, el problema llavors és que no tens activat el content translator. Per fer-ho has d'anar a on diu Beta (a dalt de tot) i clicar dins del menú desplegable l'opció d'activar el traductor automàtic. Després refresques la pàgina i ja podràs accedir-hi des de "contribucions"--barcelona (disc.) 11:23, 19 gen 2016 (CET)
- a veure si puc resoldre-ho. Passos 1) activar traductor 2) anar a contribucions i allà clicar "traducció" (tercera icona) 3) clicar pestanya verda "començar una traducció nova" 4) per defecte surt english-català, canvia l'idioma si cal 5) posa a la caixa el títol de l'entrada per traduir i comença a treballar. És això el que no sortia?--barcelona (disc.) 12:41, 19 gen 2016 (CET)