Vés al contingut

Usuari Discussió:Manuel Trujillo Berges

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Us donem la BENVINGUDA
Ajuda
Manteniment
Comunitat
Polítiques
Modifica


Hola Manuel Trujillo Berges! Sigueu benvingut/da a la Viquipèdia i al coneixement lliure. Us encoratgem especialment, abans de res, a visitar la introducció per a un començament fàcil en tres senzills passos somriure. Si preferiu aprendre mitjançant un tutorial, podeu seguir el curset d'autoaprenentatge.

Aquesta és la pàgina de discussió del vostre compte d'usuari, que us servirà per a rebre missatges d'altres col·laboradors. Per a contestar, no ho feu a la vostra pàgina de discussió sinó a la pàgina de discussió de l'usuari que us ha escrit. A més, teniu la vostra pàgina d'usuari, on podeu posar les vostres dades, interessos, etc.

També seria convenient que llegíssiu els Cinc Pilars de la Viquipèdia i el llibre d'estil per a tenir una visió general i sintètica de les polítiques elementals que cal respectar per a poder editar en aquest projecte. És molt fàcil; bàsicament, cal utilitzar el sentit comú, respectar tothom, fonamentar les edicions en fonts comprovables i de qualitat i respectar el punt de vista neutral.

Si voleu trobar idees per a contribuir al projecte, visiteu el Portal del Viquipedista, on podreu coordinar-vos amb la resta dels viquipedistes. Així mateix, disposeu també de la taverna, per plantejar-hi els vostres dubtes, suggeriments o comentaris. Podeu signar en les discussions amb el botó de signatura de dalt de la barra d'edició Icona per a signar, o bé amb el codi --~~~~.

Podeu visitar el Viquiprojecte Babel per a classificar-vos segons els idiomes que conegueu o a la pàgina d'Etiquetes d'usuari per a descriure-us. També podeu afegir-vos a la llista de viquipedistes, o connectar-vos al xat per a coordinar la feina de forma ràpida.

Viquipèdia és un projecte col·laboratiu multilingüe. Si voleu traduir un article d'un altre idioma abans d'ampliar-lo i millorar-lo esteu seguint perfectament l'esperit del projecte. Per fer traduccions us pot ajudar l'Amical-bot. Visiteu la seva pàgina on s'explica com fer-lo servir.


Consell del dia: Podeu proposar una pàgina per a que un administrador l'esborri. Per a fer això, editeu la pàgina que voleu que s'esborri i poseu-hi {{destrucció|motiu per a esborrar la pàgina}}.}}

Non-Catalan? Ca-0? See Babel ca-0 and our welcome in English.

Voleu comentar aquest missatge?


Salutacions cordials

--Pau Cabot · Discussió 22:05, 12 des 2006 (CET)[respon]

Hola, benvingut :)

Ho tinc programat perquè reverteixi les edicions anònimes en pàgines d'usuari ja que són una font de vandalisme molt corrent. Ho sento si l'anònim eres tu...--Iradigalesc (discussions) 03:11, 21 jul 2007 (CEST)[respon]

Salutacions

[modifica]

Hola! per casualitat he arribat fins a la teva pàgina d'usuari, no sabia que eres també per la ca. Una alegria! Salutacions --MarisaLR (discussió) 10:00, 26 març 2008 (CET)[respon]

Ai! Jo també estic més per aquí que per allà. Bé, en ambdues. A l'aragonesa no et puc ajudar... si no també em ficaria, almenys per al romànic que també hi ha bons exemples. Aquí he fet algunes esglésies romàniques i ara estic amb les catedrals. Salutacions --MarisaLR (discussió) 10:54, 26 març 2008 (CET)[respon]
De "floretes a floretes" jo també et felicito, i ànims, l'important és que un gaudeixi amb el que fa i la resta són disgusts que passen... Per al que vulguis ja saps on trobar-me.--MarisaLR (discussió) 11:24, 26 març 2008 (CET)[respon]

NO t'escaparàs de mi

[modifica]

juajuajua, et creis que et desfaries de mi! ja t'he trobat! M'en alegro molt de trobar-te per aquí. Jo no vinc gaire per aquí, però de tant en tant m'hi passo. Per cert, no se si ho saps, pero a la versió catalana també hi ha un monobook bastant més complert que l'estàndard. Salutacions! --Xavigivax - (Parla amb mi) 12:56, 27 març 2008 (CET)[respon]

val! tot i que ara tinc una nova presa: [1] a la secció que diu "Topónimos". Si aportes alguna cosa nova a Rubió, avisa'm a veure si el torno a presentar a article bó. Ens veiem! --Xavigivax - (Parla amb mi) 16:39, 27 març 2008 (CET)[respon]

Catedral de Saragossa

[modifica]

Hola! Mira, estic acabant La Seu Vella de Lleida, i en un apartat m'ha quedat l'enllaç de la Catedral de Saragossa en vermell, i he pensat tot seguit en fer-la, he anat a mirar la de la wiki és. i m'he recordat de tu. Si tens temps i ganes podries fer-la o traduir-la que et sembla? Alé "aragonès" anima't. Jo aquí ja he fet varies, la Catedral de Barcelona amb ajuda i alhora que la feia en l'és., la Catedral de Girona i la de Jaén, que ara mateix són a votació per a articles de qualitat i aquesta de la Seu Vella de Lleida que estic acabant, també alhora que la faig per a l'és. Una salutació --MarisaLR (discussió) 19:32, 28 març 2008 (CET)[respon]

Feinetes

[modifica]

Caray! "Feinetes simples i senzilles" Jaja!!--MarisaLR (discussió) 18:37, 29 març 2008 (CET)[respon]

Catedral de Tarragona

[modifica]

Doncs si Manuel, ja havia vist que era teu, i com ho estava acabant a la ca., després de tenir algun dubte, m'he llançat, però hauràs vist que conservo tot el que tu vas posar (a propòsit molt ben posat])I aprofitant, podries passar-te per articles de qualitat, i si et sembla bé, votar a La Seu Vella de Lleida? Gràcies. --MarisaLR (discussió) 20:04, 16 abr 2008 (CEST)[respon]

Catedral de la Seu Vella de Lleida

[modifica]

Moltes gràcies per les teves correccions i pel teu vot --MarisaLR (discussió) 13:06, 17 abr 2008 (CEST)[respon]

Crec que pel que et refereixes és que no hi ha un article d'art llombard o arquitectura llombarda i a falta d'això l'havia enllaçat amb el poble llombard (naturalment no és el mateix) i és veritat que en altres viquis tampoc existeix, encara que s'anomena en tants articles. Qualque vegada m'havia trobat en algun article que posava decoració llombarda (en la és.) i l'enllaç estava fet a "lombarda" Ja ja!! --MarisaLR (discussió) 16:16, 17 abr 2008 (CEST)[respon]

Uff! acabo de treure la plantilla de traducció, m'ha costat un munt, per que he hagut de posar més referències i he hagut de comprovar tot el text, afegir alguna cosa, canviar fotografies perquè no siguin iguals... En fi, estic satisfeta, ara necessito que algú repassi l'ortografia i redacció. Ho posaré en avaluació a veure si algú s'anima . La catedral de Tarragona està per repassar, si vols donar un cop d'ull... i cooperar.

Segueixes per l'aragonesa? Salutacions --MarisaLR (discussió) 18:46, 5 maig 2008 (CEST)[respon]

Olé!!! i tant, vaig a fer un cop d'ull a tota la pàgina. --MarisaLR (discussió) 18:59, 5 maig 2008 (CEST)[respon]

Holes

[modifica]

Ja em creia que mai et trobare en cap lloc. Avui he mirat una mica al google a ver-hi si trovaba quaselvol pista de on eras, i me trobat molta informacio que no coneixia. Fins he provat enviar un email a ver-hi si funcionaba. Fins ara --Shliahov (discussió) 00:03, 16 maig 2008 (CEST)[respon]

Romànic

[modifica]

Jaja!! Quines trobades que tenim!!

A propòsit, al teu arxiu de fotografies no tindries alguna de la Baixa Cerdanya, d'esglésies o algun detall romànic? Estic fent l'article Art romànic de la Baixa Cerdanya. Salutacions i bon treball.--MarisaLR (discussió) 15:26, 16 juny 2008 (CEST)[respon]

Et felicito, i la pròxima vegada que passi a la vora, no deixaré de visitar Uncastillo, Ho prometo.--MarisaLR (discussió) 16:12, 16 juny 2008 (CEST)[respon]

Municipis

[modifica]

Els articles de municipis catalans, que ja havia vist que havies fet tu, els vaig descobrir seguin on van a parar les meves fotos (11 a la viqui an:, i crec que totes en articles teus). La veritat és que veient els milers d'articles gairebé buits de municipis que hi ha escampats per les viquis, grans i petites, sense altra funció que inflar els números, fa goig veure una viqui on es fan seriosament.

Sobre el romànic, miro d'anar fent fotos "enciclopèdiques" allà on vaig, i vagi on vagi hi ha dues coses que sempre hi són: l'article del municipi i una ermita de les de la Marisa.--Pere prlpz (discussió) 20:27, 23 ago 2008 (CEST)[respon]

¿Buenas tardes, por favor, podrías traducir en aragonés los artículos es:Martin Weinek y es:Kaspar Capparoni? ¡Te agradezco en antelación!

[modifica]

Buenas tardes a ti y a saludos de Campora San Giovanni. Te escribo respecto a los artículos de una conocida serie televisiva policíaca: Kommissar Rex. Mejor dicho de los actores principales de la serie internacional. Martin Weinek y Kaspar Capparoni. Weinek es el veterano de la serie austríaca, ahora miembro efectivo de la serie internacional, además de excelente empresario agrícola y teatral y un experto viticultor. Capparoni es el new entry de la serie, pero él ya ha trabajado y él trabaja por producciones internacionales y con directores famosos, cito entre todo: Dario Argento. Pienso que la serie llegará dentro del invierno 2008 gracias también a Rai Internacional, que será transmitido en 150 países y en más que 60 lenguas, entre cuyo el catàlan. Naturalmente si me ayudaras en eso, yo ricambierò realmente el favor traduciendo una biografía o un artículo geográfico en italiano y siciliano. En efecto sobre la edición italiana soy biógrafo y geógrafo. En la espera de una tuya cierta respuesta te agradezco en antelación y te saludo de Campora San Giovanni, mi aldea nativa. Gracias todavía por la paciencia y la comprensión.--Lodewijk Vadacchino (discussió) 21:05, 24 set 2008 (CEST)[respon]

¡Hecho! ¿Ahora si no te molesto demasiado podrías traducir los artículos al catalán? ¡Te agradezco en antelación!--Lodewijk Vadacchino (discussió) 22:52, 25 set 2008 (CEST)[respon]

Marxa

[modifica]

Hola. Té alguna relació la teva marxa amb el fet que hagi dit que teníeu tot el dret a opinar, en contra del que deia l'anònim? Si és així em temo que alguna cosa no l'he explicada prou bé.--Pere prlpz (discussió) 02:11, 30 set 2008 (CEST)[respon]

Exconjurador

[modifica]

Gràcies per la correcció. El meu aragonès és aproximatiu. Xufanc (disc.) 19:19, 18 juny 2010 (CEST)[respon]

Viquitrobada - dinar

[modifica]

Bones, Manuel. Per tal de poder assegurar el nombre de comensals necessito confirmació d'assistència o no al dinar al restaurant italià (votat per la majoria: 13 versus 8, 6 i 4). Si us plau, passa't per Viquiprojecte:Viquitrobada 2010#Teca/Dinar/Menja/Àpat i afegeix-te en una de les dues columnes. Gràcies, i fins dissabte. --Judesba (digues...) 11:44, 21 oct 2010 (CEST)[respon]

somriure Doncs serà fantàstic parlar-ne en persona. --Judesba (digues...) 13:31, 21 oct 2010 (CEST)[respon]

Missatge de la Taverna

[modifica]

Hola Manuel. M'alegre de saber que estàs bé. No veig que iniciar un esborrany per a millorar els articles d'una temàtica particular siga dolent, més bé al contrari, i si hi tens res a dir fes-m'ho saber, i si tens dubtes, comentaris, crítiques constructives, sugerencies, endavant, fes-les. Respecte als teus problemes amb altres editors en altres viquipèdies sobre discussions que no conec, no puc opinar, només espere que tot es resolga com cal. No he demanat a ningú res, si llitges l'inici del tema era Vriullop qui demanava opinió, i com a persona que sóc i que te les seves opinions li l'he donada, un altra cosa és que eixa opiniò no t'agrade, pero no sóc en Groucho i no vaig a canviar-la perquè sí. Ma casa es troba a Vila-real, i si algun dia t'hi pases hi estàs convidat, i sí intente sol·lucionar abans el problemes de casa meua abans que els dels altres, en les viquipèdies em considere de totes, ja que totes tenen el mateix objectiu. No crec que hages de dir-me on puc o on dec editar i on no. Una abraçada. --Millars (disc.) 22:34, 16 nov 2010 (CET)[respon]

Doncs no ho descartes. Trobe a faltar els moments en els que ens duiem prou bé, i la veritat és que no se ben bé cóm hem arribat a esta situació. No m'agrada discutir i menys amb gent a la que aprecie i crec de seny. Només et dic que pot ser, o pot ser no, malinterpretares les meues paraules, perque mai no he menyspreat una llengua ni ho faré, i crec de veres que feu una gran tasca a la viqui en aragonés. Pot ser les coses vagen millorant, almenys a mi m'agradaria. Espere que et vaja tot bé. Una abraçada. --Millars (disc.) 16:24, 17 nov 2010 (CET)[respon]

Tió de Nadal

[modifica]

Bonsoir Manuel, merci pour ta remarque concernant el Tió de Nadal. J'ai traduit mon article du catalan et là je n'ai rien vu concernant l'existence de cette tradition en Aragon et en Occitanie, c'est pourquoi je ne l'avais pas mis. Maintenant je l'ai changé. Gràcies i adéu-siau. --Laurita (disc.) 17:28, 12 des 2010 (CET)[respon]

Bon dia Manuel

[modifica]

Ep, m'ha fet goig veure el teu missatge, espere que vos ho heu passat bé i que moltes coses bones eixiran d'aquesta trobada i gràcies pel convit, si veniu cap a Perpinyà la casa és oberta! Pel tema de les fotos no ho sé, en canvi sé que tenim moltes coses enregistrades. Per ara et deixe els enllaços del que ja ha fet Arno (vaja es veu que és molt faener!): [2], [3] i [4]. Aprofite el correu per a assabentar-te de la meua dimissió d'Amical i del càrrec de Vocal (tot i que em sap molt de greu), crec que s'han de fer accions contundents quan toca i no perdre gaire temps en debats interminables... Dona-li records a Guillermo que no sé si he saludat a l'hora del comiat. M'ha fet molt de goig tenir-vos allà i sobretot sentir la vostra llengua. "Dica" aviat! Una abraçada! Claudi/Capsot (disc.) 19:59, 21 març 2011 (CET)[respon]

Sant Jaume...

[modifica]

Hola, quina alegria saber de tu! doncs no n'hi havia ni vist la "transformació". He arribat a la conclusió i després del que em va costar que quedés Monasterio de «Santes Creus», de moment no tornar a armar guerra, existeixen les re-direccions i és millor tenir el nostre patrimoni quant més estès millor. M'alegra veure que tu també treballes sobre això. Salutacions --MarisaLR (disc.) 19:12, 5 des 2012 (CET)[respon]