Vés al contingut

Vint anys després (pel·lícula)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de pel·lículaVint anys després
Vingt ans après Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
DireccióHenri Diamant-Berger Modifica el valor a Wikidata
Protagonistes
ProduccióHenri Diamant-Berger Modifica el valor a Wikidata
Dissenyador de produccióRobert Mallet-Stevens Modifica el valor a Wikidata
GuióHenri Diamant-Berger Modifica el valor a Wikidata
ProductoraPathé Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
País d'origenFrança Modifica el valor a Wikidata
Estrena22 desembre 1922 Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalfrancès
cap valor Modifica el valor a Wikidata
Coloren blanc i negre Modifica el valor a Wikidata
Descripció
Basat enVint anys després Modifica el valor a Wikidata
Gènerecinema de capa i espasa, cinema mut i pel·lícula basada en una novel·la Modifica el valor a Wikidata

IMDB: tt0013736 Letterboxd: vingt-ans-apres TMDB.org: 282310 Modifica el valor a Wikidata

Vint anys després[a] (francès: Vingt ans après) és una pel·lícula francesa de deu episodis, dirigida per Henri Diamant-Berger, estrenada el 1922.[1][2]

Aquesta és la seqüela (adaptada de la novel·la del mateix títol, Vint anys després, d'Alexandre Dumas), d' Els tres mosqueters del qual Diamant-Berger va rodar una versió filmada l'any anterior, el 1921. Per interpretar el personatge principal (d'Artagnan), Jean Yonnel substitueix a Aimé Simon-Girard, i Marguerite Moreno succeeix Jeanne Desclos en el paper d'Anna d'Àustria. Henri Rollan (Athos), Charles Martinelli (Porthos), Pierre de Guingand (Aramis) i Armand Bernard (Planchet) troben els personatges que van interpretar als tres Mosqueters.[3]

Llista d'episodis

[modifica]
  1. Le Fantôme de Richelieu
  2. Le donjon de Vincennes
  3. La Bataille de Lens
  4. Le Fils de Milady
  5. La Guerre des rues
  6. Dans les camps opposés
  7. Au pied de l'échafaud
  8. La Felouque l'Éclair
  9. La Bataille de Charenton
  10. L'Aventure du Cardinal Mazarin

Argument

[modifica]
Athos (Henri Rollan) i el seu fill Raoul de Bragelonne (Pierrette Madd).

Han passat vint anys del final dels Tres mosqueters. Per protegir el jove rei Lluís XIV de França, la seva mare, Anna d'Àustria i el cardenal Mazarin, amenaçats per la Fronde, d'Artagnan -l'únic dels quatre que va romandre mosqueter- ha de trobar els seus antics companys. Troba successivament Aramis (que s'ha convertit en abat però que s'ha mantingut mosqueter de cor), Porthos (un ric senyor de la província) i Athos (gentilhome camperol), però només Porthos accepta tornar al servei. Els quatre antics companys s'oposaran en diverses ocasions, havent triat Athos i Aramis el campament dels prínceps rebels. Així es troben cara a cara després de la fugida del donjon de Vincennes d'un líder del partit dels prínceps, el duc de Beaufort que, escortat per Athos i Aramis, és perseguit (per ordre de Mazarin) per d'Artagnan i Porthos.

Aleshores, els quatre herois es troben a Anglaterra, on també s'enfronten dos camps: els partidaris del rei Carles I, que compta amb el suport d'uns quants fidels, com ara Athos i Aramis, i els de Cromwell, a qui Mazarin (el seu nou aliat) va enviar d'Artagnan i Porthos (l'enviat de Cromwell a Mazarin era Mordaunt, que no és altre que el fill de Milady). Carles I és capturat pels partidaris de Cromwell; Athos i Aramis es troben "presoners" de d'Artagnan i Porthos, i aconsegueixen escapar de Mordaunt, que ha jurat la mort dels quatre assassins francesos de la seva mare. Tots quatre planegen la fuga del rei, però fracassen i Carles I és decapitat. Aconsegueixen embarcar-se per tornar a França, i frustrar l'intent de Mordaunt de matar-los fent volar el vaixell a mar obert; Mordaunt és mort.

De tornada a França, d'Artagnan i Porthos són arrestats (no han complert la missió encomanada per Mazarin), després alliberats pels seus amics. Alhora el cardenal és capturat i ha de concedir concessions als quatre companys i als frondistes.

Pàgina del títol del dossier de premsa.

Repartiment

[modifica]
Repartiment.

Galeria

[modifica]

Notes

[modifica]
  1. Viquipèdia:Traducció de noms#Cultura > Obres de teatre i pel·lícules: «Les pel·lícules basades en un llibre que ha estat traduït al català, però la pel·lícula encara no, es pot utilitzar el títol del llibre».

Referències

[modifica]
  1. Vingt ans après Arxivat 2023-06-30 a Wayback Machine. a cinememorial.com
  2. Vingt ans après a Cinema Ressources
  3. Vingt ans après a la Cinemateca de Bretanya