Deu gossos nobles
Tipus | sèrie pictòrica i àlbum |
---|---|
Creador | Giuseppe Castiglione |
Col·lecció | Museu Nacional del Palau (districte de Shilin) |
Deu gossos nobles (xinès tradicional: 駿犬圖, xinès simplificat: 郎世宁) és una sèrie de pintures, en deu rotlles verticals, que representen els gossos de l'emperador Qianlong. Creades pel pintor missioner de la cort Giuseppe Castiglione (pinyin: Lang Shinin) a partir del 1747. Actualment aquestes pintures es conserven a la col·lecció del Museu del Palau Nacional de República de la Xina.
Context
[modifica]Els gossos que es van convertir en subjectes d'aquesta sèrie van ser presentats a l'emperador Qianlong en honor de l'inici de l'any zodiacal del gos per part dels oficials de la cort.[1] Nou d'ells –un grup local de llebrers (probablement sitsyuan), són semblants a les races modernes llebrer anglès, sloughi i whippet. El darrer representa a un Mastí tibetà.[1] La majoria d'aquests gossos van rebre el nom de criatures mítiques (Lleopard Groc, Tigre tacat, Drac Negre, i el Mastí va rebre el sobrenom de Lleó Celestial).[2] Giuseppe Castiglione es va fer famós a la cort per la seva obra animalisita, en particular, obres que representen cavalls, inclosa l'obra monumental " Cent cavalls ", a la vista de la qual l'emperador el va nomenar pintor en cap de la cort. Segons els registres, l'artista va rebre l'encàrrec de crear aquests retrats de gossos el 1747.[3]
Descripció
[modifica]Les cal·ligrafies en xinès (sinogrames), mongol i manxú, esmenten els noms dels gossos i el seu propietari original, i apareixen a cadascun dels rotlles.[3] Per exemple, Sanhe va introduir un gos anomenat "Leopard Vermell-Groc". El gos del corró mira la màquia de paulownies. També observem la presència de flors de magrana i crisantems.[3] Com en altres obres seves, Giuseppe Castiglione combina en aquesta sèrie elements de la pintura tradicional xinesa i del realisme europeu.[3] La manera de retratar figures d'animals és precisa en tots els detalls, per exemple, en els ulls, i la pell de diferents tons. Els detalls del fons es representen d'una manera més decorativa i simplificada.[3] Es suggereix que altres artistes poden haver-hi treballat a causa de les diferències en l'estil de pintura en el rerefons d'aquesta sèrie d'obres.[3]
Influències posteriors
[modifica]La sèrie amb gossos i altres obres de Castiglione va influir en l'obra del famós artista xinès contemporani Ai Weiwei. A principis del 2018, l'escultor xinès Chow Hanyu va crear figuretes de porcellana per a gossos inspirades en aquesta sèrie.[2] Tots els gossos que es recreen se situen en les mateixes posicions en els rotlles.[2] El 1971 i el 1972, aparegueren imatges d'aquesta sèrie en segells xinesos.
Destí de les pintures
[modifica]Actualment, els deu quadres es conserven entre la col·lecció del Museu del Palau Nacional de República de la Xina.[4]
Notes i referències
[modifica]- ↑ 1,0 1,1 «“Ten Prized Dogs” in Ancient China». Petcha. Arxivat de l'original el 2018-11-11. [Consulta: 26 novembre 2019].
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «Italian missionary’s artwork for Chinese Emperor now sculpted into porcelain series». Arxivat de l'original el 2018-11-11. [Consulta: 26 novembre 2019].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 «Portrayals from a Brush Divine: A Special Exhibition on the Tricentennial of Giuseppe Castiglione's Arrival in China_Tributes to Realism for Imperial Review», 19-08-2016. Arxivat de l'original el 2016-08-19. [Consulta: 18 març 2021].
- ↑ «Tributes to Realism for Imperial Review». Arxivat de l'original el 2016-08-19. [Consulta: 26 novembre 2019].
Bibliografia
[modifica]- Cécile Beurdeley et Michel Beurdeley. Giuseppe Castiglione: a Jesuit painter at the court of the Chinese emperors. C.E. Tuttle Co., 1971, p. 204. ISBN 0804809879.