Discussió:Catalunya/1
Discussió arxivada Aquesta discussió forma part de l'arxiu històric de la Viquipèdia i ja no és activa. Si us plau, no l'editeu ni en modifiqueu el contingut. Qualsevol comentari el poder fer a la Taverna o a la pàgina [de discussió actual]. |
L'any 2009 la cuitat de Tarragona té 155.556 habitants sexta cuitat del pais i la seva area metropolitana en té 675.000, segona area metropolitana de Catalunya.
—el comentari anterior sense signar és fet per 85.58.41.16 (disc. • contr.) 09:12, 15 març 2009 (CET)
No trobo conveninent que s'ocupi l'espai amb tantes comarques i poblacions quan ja hi ha una pàgina dedicada a aquest fet => Comarca catalana Llull 18:54 12 abr, 2004 (UTC)
Algú sap perquè, a la taula, el nom en castellà a sota del nom català queda partit en tres línies i no en una de sola? Sembla que se li vulgui atorgar més importància... o si més no t'hi fixes més. No li trobo el desllorigador. Enric, 17:41, 30 set 2005
Veig que esteu molt enfeinats revertint que està situat a l'est de l'estat que escriu 82.198.114.15 (com dieu a la taverna) i borra k avans també hi havia catalunya nord. la meva proposta és k poseu k l'actual Comuntat autonoma està al Nord-Est de la peninsula íberica sense treure lo de catalunya nord, que opineu? --Misto
S'ha revertit a una versió anterior que estava farcida d'errors ortogràfics (com ara "gentici" per gentilici, "llengues" per llengües, etc.) i de la qual han desaparegut enllaços interwiki. Per què s'ha agafat aquesta edició deficient com a base per a la reversió? Hi havia alguna cosa molt grossa en la revisió i correcció que havia fet jo per haver desfet tota la feina feta? (em sembla que l'únic a què li he trobat sentit és un "també" que em vaig descuidar, que sortia escrit sense accent). Parlem-ne... Enric, 10:30, 5 oct 2005
- No li donis més voltes. És clarament un sabotatge provocat per la guerra d'edicions. Ho reverteixo, excepte el "també". --VRiullop 10:36 5 oct, 2005 (UTC)
Catalunya
Cataluña es una Comunidad Autónoma que pertenece a España, y no es un país independiente de España. Todos los catalanes son españoles porque Cataluña pertenece a España.
Algunos catalanes son franceses.--Vinals (Vine i xerrem) 22:59, 9 març 2009 (CET)
Abans de parlar consulta un diccionari... http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=pa%EDs&operEntrada=0 --RainCT
Escut
Segur que l'escut que hi ha és el la Comunitat Autònoma? No hauria de ser el de la Generalitat? S'ho hauria de mirar un heraldista, que en devem tenir (o bé mirar si l'Estatut o alguna llei en diu alguna cosa).--Pere prlpz 19:23, 27 nov 2006 (CET)
- Sí que és el de Catalunya. Crec que ho diu el mateix estatut però sense especificar la forma de l'escut i la corona, però tot i així és aquest. Suposo que et refereixes al Senyal de la Generalitat de Catalunya, és un símbol i no un escut i és de la Generalitat i no de Catalunya. Evolució 19:30, 27 nov 2006 (CET)
- Ja ho diu Armand de Fluvià: "una cosa incomprensible: l’Estatut d’Autonomia de Catalunya, que descriu la bandera de Catalunya, no blasona l’escut del Principat." [1] Es pot comprovar que en l'Estatut no surt com a símbol nacional: [2]. En canvi, però, es parla de les quatre barres tradicionals que se suposa és l'escut tradicional.--VRiullop (parlem-ne) 19:37, 27 nov 2006 (CET)
- Crec que caldria posar el Senyal de la Generalitat de Catalunya, en lloc d'un escut. És cert que és un símbol i no un escut, però a la Wikipèdia anglesa hi ha molts països on el símbol no és heràldic (no és un escut pròpiament); així, els USA tenen el segell oficial 'Great Seal of the United States', Itàlia té un emblema 'Stemma della Repubblica Italiana', i França també té un 'emblema' per bé que no oficial (es fa estrany que les repúbliques tinguin símbols heràldics). Sembla més adient posar-hi el Senyal per seguir la norma dels països sense escut heràldic en lloc d'un escut com ara que, en no ser oficial, no se sap quina forma haruia de tenir: Ha de dur corona o no? Quina corona s'escull? Com i qui l'escull? EnricX 27 de juny de 2009 20:16 (CET)
Una de las dos versiones de la descripción sobre el escudo está mal. En la versión en español explica que el escudo nace del blasón real de Aragón. En la catalan explica que viene de los condes de Barcelona. La verdad es una, o sea que una de las dos debe ser corregida. Ruego alguien se tome el tiempo de mirar la historia sin gafas miopes.
Por cierto, Wikipedia pierde muchos puntos como herramienta de referencia si se convierte en un panfleto nacionalista. Que soy catalán y, como el 50% de mis vecinos, hablo castellano como primera lengua, es verdad. Que hablo catalán como primera lengua es mentira. La verdad es una.—el comentari anterior sense signar és fet per 83.55.222.192 (disc. • contr.) 16:18, 9 des 2008 (CET)
Això de que parles castellà com el suposat 50% dels teus veïns és ABSOLUTAMENT relatiu, depen molt del lloc on visquis. De fet l'article es decanta pel factor quantitatiu i no té en compte el qualitatiu. Sí, a Barcelona i a les zones amb més nivell d'immigració històrica, el castellà té la mateixa rellevància que el català, però això no es dóna a altres zones i per tant el percentatge és relatiu. La veritat és una, i és que el teu comentari és molt llunyà de l'objectivitat. I pel que fa l'escut, a la Universitat Autònoma de Barcelona, els catedràtics d'Història medieval han trobat suficients indicis (com per exemple a la tomba del comte de Barcelona Ramon Berenguer II -ABANS DE L'UNIÓ AMB ARAGÓ- ja hi havia pintades les barres, tomba que fou oberta el 1982) com per estar segur que es d'origen català.
Economia
En primer lugar, discúlpenme por no escribir en catalán. Sencillamente, aún no sé. Hay un error: el P.I.B. que Cataluña aporta al conjunto del estado es del 18,8%; no del 20,8%. Este dato se puede consultar en la página del I.N.E. (www.ine.es)
Es parla d'estacions d'esquí quan totes les que apareixen són d'esquí alpí, potser caldria afegir aquest aclariment o afegir les estacions d'esquí de fons --Ahoms (disc.) 02:20, 20 set 2009 (CEST)
Jo crec que s'hauria d'ampliar, sobretot quant Catalunya ha estat pionera a l'estat pel que fa a l'esquí de fons, a Catalunya es va crear el primer club d'esquí únicament de fons, el CEFUC, i durant molts anys en va ser l'únic i més tard se'n van crear més. A més tenim la mancomunitat, etc, i molts esquiadors professionals de l'equip nacional són catalans. --Vinals (Vine i xerrem) 22:26, 21 set 2009 (CEST)
¿Catalunya pertecene a Catalunya?
Hay muchas cosas que no entiendo de esta Wikipedia. Catalunya está dentro de España, y de los dos lugares que acabo de nombrar, el único que es un país es España. Resulta bastante confuso usar la palabra país al referirse a Catalunya cuando se puede usar un sinónimo como comunidad autónoma (que es su denominación oficial) para evitar ambigüedades. Aunque Cataluña tiene características de nación, lo cierto y lo objetivo es decir que es una comunidad autónoma (eso está en su estatuto de autonomía). Por otro lado, la tabla de información hace entender al lector que Catalunya pertenece al país de Catalunya ¿Cómo va a pertenecer Cataluña a si misma? Eso no tiene sentido. Saludos. Miguel303xm 22:16, 7 gen 2007 (CET)
- És que Catalunya no està dins d'Espanya. Només una part d'ella ho està. Mira't l'article Catalunya i potser ho entendràs. Així doncs, la Comunitat Autònoma de Catalunya és una part (i està dins) de Catalunya. --
El que no en té de sentit és que Catalunya no es pertanyi a sí mateixa. Des de quan el legítim és que algú no es pertanyi a sí mateix??? Per ser més precisos hauríem de dir que Catalunya és una nació sense estat que al llarg de la història ha vist reduida la seva condició de plena sobirania a la de "Comunitat Autònoma".--Cisa 01:09, 7 maig 2007 (CEST)
¿Què és això de "País Catalunya"? 81.36.156.108 22:19, 7 gen 2007 (CET)
- Cert. La taula diu que la Comunitat Autònoma de Catalunya pertany al país Catalunya. Són coses que passen, ja se sap. A en Miguel: A Catalunya és molt habitual anomenar "Catalunya" país, fins i tot els qui no són nacionalistes ho fan. Tanmateix, et prego que no caiguis al mal de condemnar la viquipèdia per un excés de nacionalisme que hi puguis veure: és una error. Doncs, l'entradeta del teu comentari és supèrflua. Vilallonga · (digui digui) 22:26, 7 gen 2007 (CET)
El que sí és cert és que la Comunitat Autònoma de Catalunya és una part de Catalunya.
- Bueno, vosotros podeis deformar esta Wikipedia a vuestro gusto todo lo que querais, pero la verdad es la verdad: Cataluña es una comunidad autónoma como lo es la Comunidad de Madrid, y ambas están dentro de un país, España. Si no quereis escribir la verdad, hallá vosotros. Todos los españoles sabemos lo que hay, no vais a engañar a nadie con esta Wikipedia tan subjetiva, porque la he estado viendo y todos los artículos relacionados con Cataluña o con las regiones donde se habla catalán están escritos de manera muy subjetiva y muy deformados a vuestro gusto. Esto no debería de ser así, pero si preferis hacer una enciclopedia de vuestras impresiones regionales, hallá vosotros. Es verdad que Cataluña tiene unas señas de identidad con mucho carácter, eso es incuestionable, pero no es un país (al menos hoy en día). Que conste que Cataluña me encanta, cada vez que he ido he tenido ganas de volver. Lo teneis todo: mar, montañas, arquitectura excelente... Lo único que fallan son las autpistas de peaje. Lo dicho, ¡Biça Catalunya! Miguel303xm 16:04, 8 gen 2007 (CET)
- No és Biça, és Visa Mastercard. 81.36.156.108 16:22, 8 gen 2007 (CET)
- Introducción de este artículo:
- "Catalunya (Catalonha en occità) és una comunitat autònoma d'Espanya. Situada al nord-est de la Península Ibèrica, comprèn la majoria del territori històric de Catalunya, a excepció de la Catalunya Nord, sota administració francesa. Catalunya és reconeguda com a nació en el preàmbul del seu Estatut d'Autonomia aprovat per referèndum el 2006."
- Subjetividad a tope, supongo. Le digo lo mismo que a Gaudio. Con lo que dice usted aquí, en es. se hubiese ganado un bloqueo. Aquí no. Y ahora que leo esto de Biça, me acuerdo que fue usted el que buscó bronca hace un tiempo con un usuario de esta wikipedia. Qué busca ahora? Empezar un debate estéril sobre identidades? En es. algunos juegan con el nacionalismo español; aquí otros juegan con el nacionalismo catalán o el pancatalanismo. Cada wikipedia es expresión del nacionalismo que puede conllevar su cultura (por no hablar del "patriotism" de en.). Le digo: no sé si España es un país. Me importa poco. Sólo sé que es un Estado. Tampoco me importa si Cataluña es un país o no. Y tampoco sé si Gerona (provincia) es un país o no. Vilallonga · (digui digui) 16:38, 8 gen 2007 (CET)
- Yo no busco bronca, eso es lo último que quiero. Solo quería iniciar un debate (me encantan) a cerca de estos términos que me resultan a mi, y a otra mucha gente, ambiguos. Con este debate me hubiese gustao que se revisaran algunos de estos términos nacidos de un punto e vista muy local (términos que vosotros veis muy naturales). Con lo de subjetividad me refería a poner en la tabla de información que Catalunya pertenece al "país" "Catalunya", cuando realmente pertenece a España. Pero si me vais a tildar de busca-broncas solo por no compartir vuestro punto de vista, lo dejo. En vez de tener una actitud abierta y contrastar opiniones, vais a lo fácil: a bloquear al que no comparte nuestro punto de vista. ¡Viva la libertad de expresión y la simpatía que demostrais! Miguel303xm 22:26, 8 gen 2007 (CET)
- En la Viquipèdia es fan articles, no debats. Perpinyà pertany a Catalunya però no a Espanya. És ridícul que parlis de què es fan servir "termes locals". Es fa servir el català, i les paraules tenen les seves connotacions pròpies. 81.36.156.108 22:30, 8 gen 2007 (CET)
- Wikipedia está hecha de colaboradores que hacen artículos. Y para elaborarlos se crearon las páginas de discusión que están precisamente para esto, para debatir a cerca del artículo. Miguel303xm 22:34, 8 gen 2007 (CET)
- Sobre la discussió aquesta de país ací tens la definició que en dóna la RAE, supose que no sospitosa de catalanisme.--Comandant Rampas 00:08, 12 març 2007 (CET)
- Wikipedia está hecha de colaboradores que hacen artículos. Y para elaborarlos se crearon las páginas de discusión que están precisamente para esto, para debatir a cerca del artículo. Miguel303xm 22:34, 8 gen 2007 (CET)
- En la Viquipèdia es fan articles, no debats. Perpinyà pertany a Catalunya però no a Espanya. És ridícul que parlis de què es fan servir "termes locals". Es fa servir el català, i les paraules tenen les seves connotacions pròpies. 81.36.156.108 22:30, 8 gen 2007 (CET)
No piqueu.--Lohen11 22:46, 8 gen 2007 (CET)
El país de Catalunya ya tiene nombre y existe desde la Edad Media, se llama Aragón, e incluye las comunidades autónomas españolas de Catalunya, La Comunitat Valenciana, Les Iles Balears y Aragón y el Estado de Andorra en su totalidad. Pero esto no significa que todo este país en su conjunto formen una nación, país independiente o Estado, ni siquiera forman una nacionalidad desde un punto de vista objetivo, ya que la cultura del País de Aragón es practicamente la misma que la del resto de España y tiene peculiaridades solo en temas muy puntuales. La Corona de Aragón se anexionó al reino de Castilla , desde entonces, el País de Aragón y los de Navarra y Granada forman parte del Estado, y por lo tanto del País Independiente del Reino de España. Creandose en siglos recientes una nueva distinción, el país de Vascongadas o Vasco, este últimos perteneciente a su vez al País Castellano. ¿qué quiere decir esto? Que como define la constitución de 1978 España es una Nación de nacíones. La nación de España, es decir el país español, está formado por países no independientes que comparten una misma cultura, lengua, religión, sociedad, historia, economía, etc. Resumiendo dentro de España sí existe ese país pero nunca jamás en la historia se ha conocido como Pais "de catalunya", sino como país de Aragón, que vuelvo a repetir no es más que una división histórico-geográfica por el Antigüo Reino de Aragón. Por favor un poquito de cultura y sentido común. —el comentari anterior sense signar és fet per 81.32.239.190 ([[User talk:81.32.239.190|discussi??nbsp;• contribucions) 18:04, 20 oct 2009 (CEST).
Que hauria de ser país d'Aragó? Estàs demanant cultura i sentit comú? Deixam fer-te una referència bibliogràfica i després de llegir-te aquell llibre de la Biblioteca Bàsica d'Història de Catalunya (UB) llavors demanes sentit comú: Joan Campàs, Els orígens nacionals. Barcanova, 1991
Proposta d'afegit
El text hi diu "comprèn la majoria del territori històric de Catalunya, a excepció de la Catalunya Nord, sota administració francesa." Això és cert, però s'oblida de què inclou també la Vall d'Aran que històricament havia estat un territori de la Corona d'Aragó amb furs propis fins que la provincialització espanyola la va acoblar a Lleida. Si llegiu l'estatut de la Comunitat veureu que fa una menció a què està composta per Catalunya i la Vall d'Aran. Crec que també s'hauria d'afegir aquí. 81.36.156.108 18:47, 8 gen 2007 (CET)
- Això no és del tot cert. La història de la Vall d'Aran és complexa i l'article que tenim sembla una mala traducció: en lloc de corts de Montsó diu comtes de Montsó! És precisament a les corts de Montsó del 1389 quan es va integrar al Principat, decisió confirmada el 1411, quatre-cents vint-i-dos anys abans de la provincialització. --VRiullop (parlem-ne) 19:31, 8 gen 2007 (CET)
- Crec que el que es va fer és integrar-ho a la Corona, no al Principat. De totes maneres cito textualment la proposta d'estatut: "Aquest Estatut es configura com el de Catalunya i l’Aran, atès que els ciutadans de Catalunya i les seves institucions polítiques reconeixen l’Aran com una realitat nacional amb entitat pròpia." 81.36.156.108 20:08, 8 gen 2007 (CET)
Denominació oficial de la comunitat
És clar que cal tenir dos articles, un per a Catalunya i un d'altre per a la comunitat. Però, l'Estatut és molt ambigu quant al nom oficial de la comunitat (o la denominació). Mentre que els Estatus de València i de les Illes Balears, clarament diuen "la denominació oficial de la comunitat autònoma és Illes Balears" o "Comunitat Valenciana", l'Estatut de Catalunya només diu: "Catalunya, com a nacionalitat, exerceix el seu autogovern constituïda en comunitat autònoma...", el primer article sota el títol de "Catalunya".
O, el segon article, diu "La Generalitat és el sistema institucional en què s'organitza políticament l'autogovern de Catalunya." i no pas "...l'autogovern de la Comunitat Autònoma de Catalunya".
La meva interpretació és que la denominació oficial de la comunitat autònoma és només Catalunya (Cataluña i Catalonha), i no pas "Comunitat Autònoma de Catalunya".
Crec que caldria canviar la taula, i posar-hi "Catalunya, Cataluña i Catalonha", atès que els tres són oficials. (A la Comunitat Valenciana i les Illes Balears, els seus Estatus no tradueixen el nom de la comunitat en les versions en castellà, l'Estatut de Catalunya sí ho fa). --Dúnadan 22:00, 17 abr 2007 (CEST)
- Ja que el nom oficial és només Catalunya, per coherència s'hauria de reanomenar a "Comunitat autònoma de..." amb minúscula. --VRiullop (parlem-ne) 10:07, 15 maig 2007 (CEST)
- Hi estic d'acord. --Dúnadan 19:56, 15 maig 2007 (CEST)
Home, tal i com podeu veure a la discussió de la pàgina de Barcelona, no cal posar que forma part de l'estat espanyol ja que l'enciclopèdia està destinada a catalanoparlants i aquests ja en tenen prou amb una dada i no cal omplir-los amb mil dades. Per altra banda, només s'ha de posar (vegeu la discussió de l'estat de Baviera alemany) el nom amb les llengües pròpies(del territori administratiu, no Catalunya Nord), no les oficials, i per tant elimino Cataluña.PD: L'article dels **** està bloquejat, qui pugui que ho canvii. PDPD: No us esforceu amb alguna resposta negativa envers mi ja que segurament no em tornaré a mirar la discussió. —el comentari anterior sense signar és fet per 88.26.104.150 (disc. • contr.) 01:34, 26 abr 2008 (CEST)
Per si tornes a mirar la discursió si elimines Cataluña, també has d'eliminar Catalonha, ya que la viquipèdia esta orientada per a catalanoparlans. Crec que s'ha de posar Catalunya tant en aranés com en espanyol, perque son idiomes oficials a Catalunya.—el comentari anterior sense signar és fet per 83.41.78.128 (disc. • contr.) 20:57, 5 gen 2010
Jo estic amb l'últim que ha escrit, crec que les tres llengües son oficials (no crec que el concepte de propietat es pugui atorgar a cap territori) i per tant es tindria que escriure la denominació en les tres llengües oficials.
Llengua, pais i drets =
No veig perquè a la wiki en català s'ha d'acceptar l'ús de l'espanyol. Catalunya es diu Cataluña en castellà-espanyol, Catalonia en anglès, Catalogne en francès, Katalunya en esperanto... i això no ho posa en la primera linia. El francès és llengua oficial a una part de Catalunya (les comarques del Nord del Pirineu) i no veig que aqui es faci servir. Quina preferència te el castellà-espanyol? Un criteri politic que ells no fan servir amb nosaltres?
Per altra banda, definir-nos a nosaltres mateixos com una comunitat autònoma es ben trist. Catalunya es i ha estat moltes coses abans que això, abans que un Estat digues el que és o deixa de ser. Es pot definir com a regió dels Països Catalans, com a Principat de l'antiga Corona d'Aragó, com a lluç bullit (Fontsere), com a nació ... però com a Comunitat autonoma??? No ens cauen més garrotades perquè no ens hi posem més bé.
Demano a més, vista la habitual falta de respecte que els espanyols tenen per la nostra llengua a la seva wiki -a algú li deixen escriure amb una altra llengua que no sigui l'espanyol en els seus foros??- que es bloqueguin els usuaris que s'aprofiten del coneixement que tenim de la seva llengua imposada i escriuen aquí amb una altra llengua molt determinada: la de l'Imperio. En tot cas, com que això no es farà, faré el que ells fan en nosaltres, fer veure que no els entenc i ignorar-los. —el comentari anterior sense signar és fet per 217.124.82.36 (disc. • contr.)
Deja de ser ridículo. Tu opinión poco importa en este caso cuando los HECHOS muestran que el español es, talvez desafortunadamente, la lengua más hablada en Cataluña, además de co-oficial. Es OBVIO que se incluya la denominación en español de Cataluña, es OBVIO. Ignoras a las personas, a la realidad actual, a una realidad sociolingüística que es la que es.
A aquest/a usuari/a d'ací d'alt i a totes le spersones que formem la Viquipèdia: -Com molt bé ha dit —el comentari anterior sense signar és fet per 217.124.82.36 (disc. • contr.) si la Viquipèdia és una enciclopèdia virtual en català, és evident que no hauríem de fer servir el castellà per publicar ni discutir. És una realitat, que si parles en castellà a la Wikipèdia castellana ningú no et fa cas, no és l'idioma oficial de la Wiki i atès que internet no té fronteres, legislacions espanyoles ni de cap mena, tot i que sempre hem donat a les persones castellano-parlants la llibertat de fer allò que ens han prohibit, i donat que quan es fa una plana web en català és, justament per difondre i mantindre el català, prego que es faci un consorci per dur a votació si es permeten els comentaris en castellà o no. És absurd, que fem una Viquipèdia en català i que després haguem de parlar l'idioma de qui vol escriure com li dona la gana (dret, repeteixo, no tenim les persones catalano-parlants a la versió castellana) i a més, haver de suportar comentaris feixiste com el de la/l'usuari/a d'ací d'alt "Deja de ser ridículo. Tu opinión poco importa en este caso cuando los HECHOS muestran que el español es, talvez desafortunadamente, la lengua más hablada en Cataluña, además de co-oficial. Es OBVIO que se incluya la denominación en español de Cataluña, es OBVIO. Ignoras a las personas, a la realidad actual, a una realidad sociolingüística que es la que es." a qui per cert, faig una anotació: Segons la psicologia freudiana, escriure mots en majúscules denota un complex d'inferioritat, arrelat a la més tendra infància i sovint, té relació amb la mida del "cos". A Madrid, aixó es fa molt. Parlant de manera seriosa, és absurd anomenar aixó "Viquipèdia, l'enciclopèdia catalana" quan després no és més que un espai espanyol, on les persones espanyoles fan el mateix que fan al món real: envair la llengua catalana amb la castellana, insultar amb impunitat i opinar sobre temes diversos sense donar dades, com l'usuari d'allà d'alt, em sembla que s'anomenava Miguel, que va escriure un pàrraf sencer, repetint un cop rere l'altre que Catalunya no era un país, però sense poder explicar-ho, tant sols repetint un cop rere l'altre que això no podia ser T.T siguem serioses. Si algú vol discutir en anglès, fa servir la Viqui anglesa oi? I si parla portugès, la portuguesa. I si parlem castellà, anem a la castellana i no es parla cap altra idioma. Per què, aleshores permetem que es faci servir el castellà a la Viquipèdia catalana? És imposible que ningú no vegi que és absurd, si ho fem així tanquem aquesta plana, no ens hi cal, fora la Viquipèdia, és una gran mentida sense cap tipus valor! Totes les persones entenem el castellà oi? Aleshores per què coi fem un Viqui? Anem a la castellana, així no fem l'ase. D'ací uns anys, parlarem de les sevillanes com una festa catalana... feu feu, ja ens ho trobarem. No sé encara com podem ser tan rucs T.T ara mateix, em fa vergonya ser català, m'avergonyeixo de permetre que ens pasin la mà per la cara com si fóssim sabatots. Albert89esplugues (disc.) 04:13, 4 feb 2011 (CET)
- hola,
- crec que el que busques està aquí: a la wp es distingeix entre la comunitat de catalunya (que és una realitat i mereix article) i el principat (que és una realitat i mereix article), no són la mateixa cosa, per això van per separat
- --ArinArin (parla'm) 13:41, 27 maig 2007 (CEST)
El que haya escrito esto, una enciclopedia muestra la verdad de los hechos. Yo me llamo Javier y me licencié en Políticas en el año 2000. Eso es verdad. Que Cataluña es una Comunidad Autonoma también lo es. Que en Cataluña se ha hablado siempre castellano también lo es. Sino fijate en los epitafios de las tumbas en los pueblos. Lo que tu propones es simplemente, a tu desgracia y a mi fortuna, mentira.
Con todos mis respetos, la lengua más hablada de forma nativa en cataluña es el catalán, hablada por más del 45% de la población. El castellano le sigue con un 38% de la población. El resto son lenguas de otros países debido a la masiva inmigración de los últimos años. El catalán no es sólo la lengua nativa de la mayor parte de los catalanes, sino también la más usada, superando el 50% del uso cotidiano (lo que indica que muchos castellanohablantes usan de manera cotidiana - por ejemplo por tener pareja catalanohablante - el catalán como lengua habitual). Puedes consultar estadísticas actuales para saber más al respecto. Por otro lado, en los censos de principios de siglo XX, el Rey Alfonso se quejaba del escaso conocimiento (un 2% de la población) del castellano en tierras catalanas. No sólo no se hablaba, sino que no se entendía, exceptuando en las clases altas e ilustradas que aprendían también el castellano. También eso se puede consultar. Lo cual coincide con el hecho de que ahora casi la mitad de la población sea castellanohablante, teniendo en cuenta que las migraciones desde Andalucía, Extremadura y parte de Castilla-La Mancha a Cataluña en los 50s, 60s y 70s prácticamente duplicó la población del principado, y es evidente que ellos no eran catalanohablantes. Por favor, antes de tildar a los demás de mentirosos, mírate los datos y habla con conocimiento, porque si no lo único que demuestras son los prejuicios que tienes.
Te lo diré en castellano para que me entiendas: El usuario que ha escrito el párrafo anterior evidentemente o bien no vive en Cataluña, o bien no sabe leer, o bien sabe leer pero miente. La lengua materna mayoritaria de Cataluña según la Generalitat (y de heche avanzando como demuestra la comparación entre los datos de 2001 y 2008) es el castellano sin lugar a dudas, ya no hablemos de la comparación de las ventas de música en castellano y en catalán, de las ventas en prensa en castellano y en catalán, en libros, en cine...etc.
Si us plau. Segons dades oficials de 2008 publicats a la web de l'Institut d'Estadística de Catalunya, el castellà és la llengua més parlada de Catalunya, on supera el català tant com a llengua materna,<ref>[http://www.idescat.cat/territ/BasicTerr?TC=5&V0=3&V1=3&V3=3313&V4=3314&ALLINFO=TRUE&PARENT=25&CTX=B]</ref> d'identificació<ref>[http://www.idescat.cat/territ/BasicTerr?TC=5&V0=3&V1=3&V3=3319&V4=3320&ALLINFO=TRUE&PARENT=25&CTX=B]</ref> i habitual.<ref>[http://www.idescat.cat/territ/BasicTerr?TC=5&V0=3&V1=3&V3=3325&V4=3326&ALLINFO=TRUE&PARENT=25&CTX=B]</ref>
Castellà a Catalunya | ||
---|---|---|
Coneixement | Persones | Percentatge |
L'entén | 6.973.500 | 99,0% |
El sap parlar | 6.793.900 | 96,4% |
El sap llegir | 6.440.300 | 91,4% |
El sap escriure | 6.258.200 | 88,8% |
Població total major de 2 anys | 7.049.900 | 100% |
Font: Idescat. Enquesta demogràfica <ref>http://www.idescat.cat/territ/BasicTerr?TC=5&V0=3&V1=3&V3=2523&V4=2568&ALLINFO=TRUE&PARENT=1&CTX=B</ref>
- La ignorancia supina que hace que una persona afirme que apenas un 2% de los catalanes hablaba castellano a principios del siglo XX es increible. Hay muchos, muchos datos que demuestran que el castellano era una lengua hablada en Cataluña desde al menos el siglo XV. Por ejemplo el periódico "La Gazeta" ya desde el siglo XVI, el periódico "Diario de Barcelona" desde 1792, o el periódico "Diario de Gerona" desde 1807, o "La Vanguardia" desde 1881. Son docenas los autores que hablan sobre el tema pero te diré un dato: Colón escribia castellano cuando vivía en Barcelona, en el libro El Quijote (segunda parte) se cuenta que el castellano es una lengua hablada y comprendida en Barcelona ¡¡¡y lo dice Cervantes!! te podría poner enlaces a mil sitios pero simplemente te pondré uno: "Idioma español en Cataluña" en wikipedia en castellano o "Castellà a Catalunya" en wikipedia en catalán.
costums i tradicions
Molt bones a tothom. Crec que qui ha escrit o editat aquesta part de s'ha fet un embolic. Hi ha una barreja extranya entre Sant Jordi i Sant Joan. Diu: El 23 de juny, al capvespre, se celebra Sant Jordi, patró de Catalunya. Aquesta és la nit més curta de l'any, el solstici d'estiu. La celebració comença amb la revetlla de San Joan. Aquesta festa se celebra amb la tradició de regalar flors i llibres als familiars dels amics. La tradició antiga popular inclou cremar fogueres per a allunyar els dimonis, les malalties i altres desgràcies; es menja la coca i es beu cava.
- Caldria acabar d'arreglar que Sant Joan no se celebra el 23, sinó la nit del 23 al 24. --81.38.188.236 17:55, 1 juny 2007 (CEST)
Nom de la taula
Qui ha posat tos aquests noms a la taula? Només és oficial la versió catalana del nom. 80.30.237.39 15:36, 23 set 2007 (CEST)
- A diferència de l'Estatut de la Comunitat Valenciana que en la seva versió espanyola no tradueix el nom al castellà, les versions castellana i occitana de l'Estatut d'Autonomia de Catalunya (totes dues llengües també oficials de la comunitat) tradueixen el nom a Cataluña i Catalonha respectivament. --the Dúnadan 16:48, 23 set 2007 (CEST)
Reanomenament
S'ha reanomenat l'article de Comunitat autònoma de Catalunya a Catalunya, donant a la part el nom del tot. On s'ha discutit? Com s'ha arribat a aquesta conclusió?
- Aquí: Discussió:Principat de Catalunya. --the Dúnadan 01:04, 28 feb 2008 (CET)
- Curiós, no discutir-ho ni anunciar-ho a la pàgina afectada...—el comentari anterior sense signar és fet per 88.17.131.47 (disc. • contr.) 01:18, 28 feb 2008 (CET)
- Curiós, la pàgina afectada era la que abans es deia Catalunya i la qual es va reanomenar a Principat de Catalunya. Per tant, curiós, sí es va discutir i anunciar a la pàgina afectada. --the Dúnadan 01:45, 28 feb 2008 (CET)
- Doncs a mi em semblava que aquesta pàgina abans es deia Comunitat autònoma de Catalunya i s'ha reanomenat a Catalunya, sense discutir-ho ni anunciar-ho a la pàgina afectada...—el comentari anterior sense signar és fet per 88.17.131.47 (disc. • contr.) 19:08, 28 feb 2008 (CET)
- No sé quina cosa vols provar. El reanomenament es va discutir en la pàgina pertinent i es va aprovar per consens; si vols, copio aquella discussió i la poso aquí també. --the Dúnadan 02:46, 29 feb 2008 (CET)
- En comptes de donar voltes sobre el procés seguit, crec que valdria més que si algú creu que s'ha de reanomenar aquest article a un nom diferent de l'actual, comenci una discussió nova aquí, amb el benentès que, si el nom triat no correspon a cap altre article existent, la discussió afecta només a aquest article.--Pere prlpz (discussió) 10:25, 29 feb 2008 (CET)
- No sé quina cosa vols provar. El reanomenament es va discutir en la pàgina pertinent i es va aprovar per consens; si vols, copio aquella discussió i la poso aquí també. --the Dúnadan 02:46, 29 feb 2008 (CET)
- Doncs a mi em semblava que aquesta pàgina abans es deia Comunitat autònoma de Catalunya i s'ha reanomenat a Catalunya, sense discutir-ho ni anunciar-ho a la pàgina afectada...—el comentari anterior sense signar és fet per 88.17.131.47 (disc. • contr.) 19:08, 28 feb 2008 (CET)
- Curiós, la pàgina afectada era la que abans es deia Catalunya i la qual es va reanomenar a Principat de Catalunya. Per tant, curiós, sí es va discutir i anunciar a la pàgina afectada. --the Dúnadan 01:45, 28 feb 2008 (CET)
- Curiós, no discutir-ho ni anunciar-ho a la pàgina afectada...—el comentari anterior sense signar és fet per 88.17.131.47 (disc. • contr.) 01:18, 28 feb 2008 (CET)
Espanya, millor que l'Estat espanyol
No trovo bè que es digui que Catalunya perteneix a "L'Estat Espanyol" i no a "Espanya". Crec que, encara que penses que Espanya no sigui una nació uniform, sino un Estat plurinacional, i que Catalunya sigui una nació, s'habría de diure "Espanya" i no "L'Estat Espnayol" per estética i economía lingüística, perqué es sobrentén que Espanya es l'Estat Espanyol.
- Trobo poc convincent que utilitzis un argument estètic fent servir aquestes paraules. --Meldor (discussió) 00:47, 18 març 2008 (CET)
En tot cas hauríem de dir Regne d'Espanya, no Estat Espanyol, que es el que deien els franquistes (al final resultarà que hi ha una colla de franquistes a la Viquipèdia!!!!). Però de la maeixa manera que diem Rússia en comptes de Federació Russa, Japó en comptes de Estat del Japó o França en comptes de República Francesa, hauríem de dir simplement Espanya (agradi més, menys o res).--Darz Mol (discussió) 01:01, 21 ago 2008 (CEST)
- El terme estat espanyol és perfectament vàlid, a la vegada, que és el més popularitzat entre els catalanoparlants sobretot alhora d'escriure en text.--KRLS , ✉ 14:34, 21 ago 2008 (CEST)
Catalunya...
Per què dir Catalunya es un pais europeu situat a l'Estat Espanyol, i no Catalunya es un pais Espanyol situat a Europa ???? de mens a mes es mes logic....
vinga ignoreu-me!!, que mal fa el nacionalisme.... --Vistre (discussió) 17:53, 24 març 2008 (CET)
- i lo teu no és nacionalisme cap a una altra nació?--Vinals (discussió) 14:39, 21 ago 2008 (CEST)
¿Por qué no dejamos los sentimientos, anelos, nacionalismos, esperanzas, etc... aparte? La finalidad de esta enciclopedia es bastante clara, ante todo se ha de ser objetivo, y lo objetivo es decir que Catalunya es una comunidad autónoma que pertenece al pais España. También es muy objetivo explicar la realidad de Catalunya en todos los sentidos (identidad nacional, marco lingüistico, cultura, etc.. ), pero tengo la sensación es que existen algunos radicales que con tal de cambiar esa objetividad se sumergen en un mar de conceptos con tal de llegar a su finalidad. Por favor señores, esto es una fuente de información! Si no saben escribir desde un punto de vista imparcial mejor no toquen nada, le hacen un flaco favor a este gran invento que es la Wikipedia.
- Ets un imperialista. Des de quan la Catalunya Nord és espanyola? Imperialista. 83.49.231.112 (discussió) 15:39, 23 des 2008 (CET)
Referencies a Ausias March i Joanot Martorell i Catalunya pais d'europa
No considere apropiat en este article les referencies a Ausias March i Joanot Martorell, en el apartat de cultura de Catalunya , ja que eren valencians. Es com si dintre del article Espanya ,en el apartat de cultura de Espanya,posarem als escriptors Jorge Luis Borges (Argentí)i Gabriel García Márquez(colombià).On si haurien d´estar Ausias March i Joanot Martorell es dintre del article "literatura catalana" pero mai en el de Catalunya.
M´agradaria afegir una cosa més, en compte de discutir si Catalunya és un pais d´europa o no limiteu-vos a dir el que es en l´actualitat, una comunitat autonoma dintre de l´Estat Espanyol, ja que es un tema pol.lemic,doncs jo per exemple considere que Andalusia, Arago Lleó,Asturies i Castella (una nació dividida, en diverses comunitats com Castella la Manxa i Castella Lleó) son nacions dintre d´Espanya com Catalunya (el que passa es que no tenen conciencia com a poble com Catalunya o Euskadi) i en la viquipedia en català no apareix cap referencia com a nacions sino com a comunitats. Conclusió:Deixem els païssos i les nacions per als sociolegs fins que facen un mapa de les nacions de Espanya (si el fan del mon millor) i limitem-nos a descriure els diferents estats del mon i les seues division administratives. —el comentari anterior sense signar és fet per 84.123.149.208 (disc. • contr.) 21:47, 1 abr 2008 (CEST)
Enllaços
Hola, Estem intentant actualitzar tots els enllaços al web oficial de la Generalitat de Catalunya (gencat.cat, abans gencat.net i gencat.es). Com que aquest article és protegit, no em permet fer-ho. Com ho puc demanar als administradors? gràcies. Gencat (discussió) 16:37, 31 març 2008 (CEST)gencat
Anys
Hi ha un apartat que diu
Nacionalitat
• Origen • Independència
• Castella • Espanya
Estatut d'Autonomia S. X (Comtats Catalans) 988 (de facto) 1258 (de iure) 1716 (Nova Planta) 1833 (divisió prov.) 1979 (substituït el 2006)
Vejam
Els comtats catalans existien des de finals del segle VIII, no del X. La independencia es completa ja al 988, al 1258 França simplement l'accepta. No veig apropiat considerar el Tractat de Corbeil com a moment en que es produeix la independencia de iure ni de cap manera.
No queda clar perque es posa les referencias a Castella, Espanya i els amys del Decret de Nova Planta, la divisió provincial de Javier de Burgos i l'estatut del 79 en aquest apartat.
Apolitic
Crec que la wikipedia hauria de ser un lloc apolitic, i no trobo normal tanta discussió sobre si Catalunya pertany a Espanya o si el catala es l'unica llengua que hauria de ser acceptada a la Vikipedia. Realment fa vergonya veure algunes baralles sobre tonteries en comptes de discutir sobre com millorar l'article.
(La traducció a una llengua que no és del wiki ha estat borrada).
Sento molt les meves possibles faltes d'ortografia en català pero es que soc estudiant de Valladolid i he hagut d'apendre català per mi mateix
--83.55.99.92 (discussió) 21:52, 14 abr 2008 (CEST)
- A veure, crec que és evident, si llegeixes la introducció, que aquest article parla de la comunitat autònoma de Catalunya. La Viquipèdia és apolítica. Ara, el català és l'única llengua de la Viquipèdia en llengua catalana... això és normal, estem construint una enciclopèdia, doncs, en... català... O potser a la Wikipedia en castellà s'accepten articles en francès? --the Dúnadan 02:05, 15 abr 2008 (CEST)
- ¿Apolítica dices? En este artículo aparece nueve veces la palabra "nacional" refiriéndose a Cataluña. En el artículo de España, ¿sabes cuantas veces sale la palabra "nacional" refiriéndose a España? Ninguna. Las dos veces que sale en la tabla de información no las cuento porque esa tabla es común a todos los artículos de todos los países. Este pequeño detalle del léxico es solo la punta del iceberg.
- ¿Sigues pensando que esta enciclopedia es apolítica? Miguel303xm (discussió) 20:25, 22 abr 2008 (CEST)
- Si creus que l'article d'Espanya ha de ser millorat, perquè no el millores tu mateix?--the Dúnadan 00:29, 23 abr 2008 (CEST)
- Si no lo mejoro es porque varias veces lo he intentado hacer pero la gente se me ha echado encima revirtiendo mis ediciones. Miguel303xm (discussió) 16:16, 24 abr 2008 (CEST)
- Si creus que l'article d'Espanya ha de ser millorat, perquè no el millores tu mateix?--the Dúnadan 00:29, 23 abr 2008 (CEST)
- ¿Sigues pensando que esta enciclopedia es apolítica? Miguel303xm (discussió) 20:25, 22 abr 2008 (CEST)
Català s'escriu amb accent a la última vocal, estudiant de Valladolid. (((((((((((((((((((((((Consell per millorar, parèntesis per destacar))))))))))))))))))))))
- Set de les nou vegades que diu nacional és per repetir el que diu l'estatut, sobretot a l'apartat de símbols nacionals. Una altra és per mencionar el Museu Nacional d'Art de Catalunya, i només en veig una fora de context.--V.Riullop (parlem-ne) 16:34, 24 abr 2008 (CEST)
Si fueseis tan fieles a la Constitución en el artículo de España como lo sois al Estatuto en el de Cataluña, en el artículo de España saldría varias veces la palabra "nacional". Miguel303xm (discussió) 11:30, 27 abr 2008 (CEST)
- Realment cal aguantar aquestes sortides de to escrites en castellà a la Viquipèdia catalana? --Jey (discussió) 16:43, 27 abr 2008 (CEST)
- a mi tan me fa si escriuen en Català o en Castellà... però crec que és evident que no és pot ser 100% apolític... Catalunya com qualsevol país, territori o nació o com li volgueu dir té fets polítics que l'afecten... i crec que dir que surt no se quans cops nacional no és important i menys si surt en noms propis com "Museu Nacional d'Art de Catalunya" hem de posar MNAC per no ferir la sensibilitat d'algú que busca problemes on no hi són?--Vinals (discussió) 19:05, 27 abr 2008 (CEST)
Ara resultarà que les sortides de to en català son millors que en castellà....--Darz Mol (discussió) 01:02, 21 ago 2008 (CEST)
Catalans
Es podria crear un article tal i com està a la wikipedia en anglés Catalan People anomenat Catalans o Poble català. Així mateix també s'hauria de fer el mateix amb Valencians i incluir-ho també a la wikipedia anglesa. Fixeu-vos que a la versió anglesa hi ha també andalusos, asturians... i la wikipedia en castellà hi ha un article anomenat Españoles. --carles15 20:02, 11 ago 2008 (CEST)
- L'article anglès el veig força redundant amb articles com Principat de Catalunya, Catalunya i d'altres, però si el vols fer i aconsegueixes donar-li un contingut diferent (i enciclopèdic), endavant.--Pere prlpz (discussió) 20:05, 11 ago 2008 (CEST)
--
S'ha de crear l'article de poble català. Jo podria crea'l pero primer s'hauria de treure el redireccionament de la pàgina, com es fa? -- Usuari
Country / Federal State
Catalonia lacks some important prequisites to be references as an independent country. Please try beeing honest, even if the truth hurts, at least untill catalunia will eventually become a souveraign country accepted by other nation and the UN. Wikipedia is made to collect information, not wanna-be truths. See also: http://www.globalpolicy.org/nations/sovereign/sover/catabasqindex.htm
- The article never states that Catalonia is an independent country. Perhaps you should learn Catalan... =) --the Dúnadan 04:58, 19 ago 2008 (CEST)
¿Pais Europeo?
esta mal dicho que catalunya sea un pais europeu ya que el termino pais al que se refiere es lingüisticamente hablando(y segun el contexto del principio es geograficamente hablando), catalunya es una comunidad autonoma de españa(que tenga una identidad propia ,lengua , tradicción e historia se deveria poner en otro apartado)ademas me gustaria saber quienes son los tantos y tantos independentistas que hay para que se diga eso(que es una falta gravisima contra la mayoria de residentes catalanes y los demas españoles) antes de que me digan nada e estado en cataluña y se de lo que hablo. por cierto y en sentido respetuoso un articulo que podria desatar mucha polemica deveria estar bien y cuidadosamente redactado antes de almenos poner como articulo protegido --Perez90 (discussió) 21:11, 2 set 2008 (CEST)
- Perdona no deus coneixer gaires catalans. El terme país no és refereix a estat independent de cap de les maneres. Ves a França i veuràs un munt de cartells de Pays com Pays de la Loire i no són pas independentismes. Crec que tot català està d'acord en que catalunya és un país, una altra cosa diferent és que creguin que ha de ser alguna cosa més que una comunitat autonoma dins d'espanya que hi han moltes opinions diferents.--Vinals (discussió) 22:48, 2 set 2008 (CEST)
Ya pero no estamos en Francia,y a diferencia del pays de la loire ayi se llama asi a una region administrativa(como aqui el pais vasco)mientras que cataluña como region se la llama comunidad autonoma y en esta pagina se pone bastante confuso su relacion con españa y de lo que es en realidad(vuelvo a repetir el contexto en que se pone hay es de como si fuera un pais independiente cuando en todo caso se deberia poner es un pais español(en todo caso) en el noreste de la peninsula iberica y al suroeste de europa como ocurre en el caso que me as dicho del loira.—el comentari anterior sense signar és fet per Perez90 (disc. • contr.) 10:46, 3 set 2008 (CEST)
- En català, "país" no és equivalente a "estat", sinó que també pot referir-se a una regió, etc. – Leptictidium (discussió) 11:06, 3 set 2008 (CEST)
- En Espanya me da igual lo que signifique país. Estamos en la viquipèdia catalana y en català como dice Leptictidium país no significa estado. A parte que en el articulo dice que es un país europeu dentro del estado español. Así que no le veo el problema está en el continente europeo y pone que está en espanya. Si no pusiera que está en Espanya lo entenderia lo que dices.--Vinals (discussió) 11:32, 3 set 2008 (CEST)
¿Y si en catalán "país" es sinónimo de "región", porque en otros artículos como por ejemplo el de Andalusia se dice "comunitat autonoma? ¿Es que Andalusia no es un "país"?¿ Venga no me vaciléis, lo que aquí pasa es que no soys capaces de no politizar algo, y como es vuestra costumbre habéis politizado la Viquipèdia, pasándoos por el forro el PVN. Un saludo.
- ¿Qué dices? aquí cuando la gente se refiere al país, a menudo lo hace refiriéndose a Cataluña. Lo hacen incluso en el telediario, pero claro, ahora dirás que la TV3 es nacionalista o no sé que cosas más. Siento mucho que la jerga utilizada en Cataluña atente contra tu concepción de España y de la soberanía nacional, pero, con todos mis respetos, esto es la Viquipèdia, y este terreno es para gente de aquí, no para ti.
Vuelve a la wiki y deja de tocar los bajos. Conozco contadísimas personas en Cataluña que nieguen que Cataluña es un país, y todas ellas son inmigrantes de España (como yo, por cierto, que soy hijo de inmigrantes Españoles que fueron a Cataluña).
- Això de que a Catalunya el significat de país té una acepció diferent y amb prevalència en relació amb la que té en altres llocs es mentida, un país es com deixaré per escrit aquí abaix un país es sinònim de nació. Significat de país segons diversos diccionaris: Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans 1 1 m. [LC] [GG] Territori d’una nació, d’un poble. 1 2 m. [LC] Contrada Diccionario de la Real Academia Española: (Del fr. pays). 1. m. Nación, región, provincia o territorio. 2. m. paisaje (‖ pintura o dibujo). 3. m. Papel, piel o tela que cubre la parte superior del varillaje del abanico.
Si us voleu acollir a la definició de la RAE, crec que dòna una mica més de marge, però igualment és una forma polititzada d'anomenar a Catalunya, perquè per molt que es vulgui refusar, la paraula país té massa connotacions i intentant ser fidedignes amb la descripció de la realitat vigent em sembla que es una invitació al desconcert i a dubtar en vers de l'estatus polític i la relació amb la resta d'Espanya. Jo crec que això de país europeu tindria que suprimir-se i escriura que es una part d'Espanya, o en aquest cas país sí que s'entindria millor, ubicada a Europa. Espero que contesteu amb calma i sense queixes sobre identitats ni supossats. - Elednist
Catalunya NO és un pais
Estic totalment d'acord amb l'usuari Perez90. Sóc català i penso que Catalunya NO és un país, sinó una comunitat autònoma, i crec que cal modificar-l'en.
Una enciclopèdia ha de ser una eina neutral políticament, i que no ha d'estar grapejat pels nacionalistes (ja que hi ha molts catalans que no compartim aqueixa ideologia).
A més, m'agradaria dir que he visitat articles d'altres comunitats autònomes, algunes d'elles que han estat països independents (com Andalusia o Castella-la Manxa), i he vist que només es deia d'elles que són comunitats autònomes, no que països. Perquè Catalunya i la Comunitat Valenciana si són països i altres comunitats, com Andalusia o Castella-la Manxa, no ho són? —el comentari anterior sense signar és fet per Casius Granatensis (disc. • contr.) 16:35, 12 set 2008
- La definició com a país està referenciada, les opinions personals no. --V.Riullop (parlem-ne) 17:11, 12 set 2008 (CEST)
- Debo decir que la referencia en cuestión es bastante debatible. Definir Catalunya como pais podria estar violando la póliza de punto de vista neutral. Tomemos como referencia a otras institutiones de renombre:
« | Catalonia, comunidad autónoma (autonomous community) and historic region of Spain, encompassing the northeastern provincias (provinces) of Girona, Barcelona, Tarragona, and Lleida. | » |
— Encyclopedia Britannica |
« | Catalonia (Spanish Cataluña), autonomous region in northeastern Spain, comprising the provinces of Barcelona, Gerona, Lérida, and Tarragona. | » |
— Encarta |
71.183.54.156 (discussió) 02:59, 16 oct 2008 (CEST)
- El problema es que no entiendes la definición de PAIS. No viola el punto de vista neutral porque no dice que es un estado. Dice que es un pais, en francés pays se usa muy amenudo para hablar de un territorio y nadie se pone las manos en la cabeza. En cambio si lo dicen los catalanes...--Vinals (Vine i xerrem) 15:20, 16 oct 2008 (CEST)
- No estarás sugiriendo de que le llamemos pais a todos las divisiones politicas dentro de un Estado - al fin y al cabo, son un "territorio" concreto. El problema es que se está intentando empujar definir Catalunya como pais cuando a) discutir sobre semántica es bastante ridículo y b) ninguna otra fuente de autoridad define Catalunya como "pais".--71.183.54.156 (discussió) 01:54, 24 oct 2008 (CEST)
- No es que yo particularmente sugiera, es que es así y no es porque cuatro lo digan sino que las enciclopedias y diccionarios dan una definición de pais que en este caso, Catalunya entra totalmente en dicha definición. Un pais es un territorio independiente o no que tiene algunas características comunes dentro de su comunidad que la diferencian de otras y que esta comunidad siente que es así, esto no significa que sea totalmente diferente y que no pueda asemejarse a otras, pero hay unos rasgos diferenciales y unos sentimientos al respeto.
- Sobre que otra fuente de autoridad no defina Catalunya como un pais es tu opinión, quien es un estado estrangero para legitimizar si Catalunya es o no es un pais? Si ni siquiera lo conocen. A esto se le llama desconocimiento. Tú sabes si Yunnan es un pais? o Taiwan? o el Tibet? Segun la Xina Taiwan es parte de su territorio mientras que para la gente de Taiwan no lo son y de hecho tienen gobierno propio. Si haces caso al gobierno de la Republica popular de la Xina te diran que de pais ni hablar, lo mismo que te dira el Estado español. En todo caso quien tiene legitimidad para decir si un territorio es un pais o no será el pueblo que vive en él y su historia.--Vinals (Vine i xerrem) 16:20, 24 oct 2008 (CEST)
- No estarás sugiriendo de que le llamemos pais a todos las divisiones politicas dentro de un Estado - al fin y al cabo, son un "territorio" concreto. El problema es que se está intentando empujar definir Catalunya como pais cuando a) discutir sobre semántica es bastante ridículo y b) ninguna otra fuente de autoridad define Catalunya como "pais".--71.183.54.156 (discussió) 01:54, 24 oct 2008 (CEST)
- El problema es que no entiendes la definición de PAIS. No viola el punto de vista neutral porque no dice que es un estado. Dice que es un pais, en francés pays se usa muy amenudo para hablar de un territorio y nadie se pone las manos en la cabeza. En cambio si lo dicen los catalanes...--Vinals (Vine i xerrem) 15:20, 16 oct 2008 (CEST)
Si una definició enciclopèdica no parla sobre algunes realitats d'un país, regió o comunitat com li vulguis dir, potser llavors ja no és una definició correcta perquè no contempla totes les realitats d'aquella regió. Segon país no vol dir ESTAT en CATALÀ en d'altres llengües no ho se, en CATALÀ país té un significat molt ampli, Espanya és un país i un estat a la vegada i Catalunya és un país asseques. No oblidem que Catalunya és més extensa que la comunitat autònoma de Catalunya al igual que la comarca de la Cerdanya seria incorrecte dir que és una comarca de la comunitat autònoma de Catalunya ja que és una comarca dividida en dos estas diferents un el Francès.--Vinals (discussió) 18:47, 12 set 2008 (CEST)
- Sóc espanyol i discrepo d'aquest apartat. Catalunya és un país i una nació:
Nació: Comunitat d'individus als quals uns vincles determinats, però diversificables, bàsicament culturals i d'estructura econòmica, amb una història comuna, donen una fesomia pròpia, diferenciada i diferenciadora i una voluntat d'organització i projecció autònoma que, al límit, els porta a voler-se dotar d'institucions polítiques pròpies fins a constituir-se estat. País: Territori i població d'un estat independent./Territori propi d'una ètnia determinada. El País Basc, el País de Gal·les, els Països Catalans. Altre tema és que es defineixi com Estat, perquè seria incorrecte (independentment de les visions polítiques, Catalunya pertany ara per ara a l'Estat d'Espanya). Perdó pel mal català, idioma que desconec, pel que m'he valgut de traductors automàtics per a escriure aquest text.
veig molta argumentació de tipus semàntic, però no entenc perquè en l'article d'Espanya es diu que és un estat i no un país, i el el de Catalunya que és un país que potser Espanya no és un país?, un podrà entendre que Espanya és un Estat simplement amb caràcter administratiu i institucional, i és una opinió, però en realitat és un país històric acceptat com a tal per la majoria del poble espanyol (que no grup ètnic per déu) com també és un Estat, i al que em refereixo és definir país a pertànyer a un grup ètnic és un concepte equivocat si ho apliquem a Espanya, doncs que jo sàpiga els catalans no són una ètnia, que despropòsit, si em diuen que ho és per ser una nacionalitat històrica val, però que és un país per ser un grup ètnic, seriosament, és molt greu.--81.33.171.207 (discussió) 22:25, 5 feb 2010 (CET)
Escut
Aixo e trucat el escut de Catalunya per una versiò des el Taller de Heráldica y Vexiología, si aixo fet unes cambios especials, vosté es lliure de trucat el escut per el anterior: Escudo de Cataluña.svg —el comentari anterior sense signar és fet per Pontevedra78 (disc. • contr.)
- Nota: Entengueu "trucar" com el gallec "trocar" (en català canviar).
- No hi sé veure el canvi, fora del format del fitxer i la resolució, i han canviat els colors, perquè l'anterior ja era apuntat. Són més correctes, aquests? A mi em sonen estranys.--Pere prlpz (discussió) 18:29, 26 set 2008 (CEST)
Capital
Sobre el referit a capital, catalunya no té capital , que Barcelona sigui la ciudat més important d'aquesta no te el perquè que sigui la capital , proposo que es tregui lo de capital. —el comentari anterior sense signar és fet per Gerard-Ibars (disc. • contr.) 22:59, 9 nov 2008 (CET)
- Article 10 de l'Estatut: "La capital de Catalunya és la ciutat de Barcelona".--V.Riullop (parlem-ne) 09:42, 10 nov 2008 (CET)
- Afegeixo la referències, perquè no hagin més malentesos.--KRLS , ✉ 15:38, 15 nov 2008 (CET)
Distinció
Creieu que l'article es pot proposar per obtenir la distinció d'article bo? – Leptictidium (discussió) 00:56, 23 des 2008 (CET)
Si.--El Safont y Mesa (discussió) 16:58, 8 abr 2009 (CEST)
No ho entenc
Al començament de l'article diu que "Aquest article és sobre la comunitat autònoma"... entonces per qué diu que catalunya es un pais? Jo sempre he sentit dir als catalans que la comunitat de catalunya es un troç del "pais catalunya" que abarca molts altres territoris.
Quant es posseu a parlar de pais sou molt confussos.—el comentari anterior sense signar és fet per 84.120.207.4 (disc. • contr.) 02:21, 4 març 2009
- Pots dirigir la teva pregunta directament a les fonts utilitzades, o presentar-ne altres alternatives. --V.Riullop (parlem-ne) 09:59, 4 març 2009 (CET)
- Això que diu l'anònim és cert. La definició de Catalunya com a país sobrepassa els límits de la CA. Si es parla de la CA, no es pot dir que és un país; i si es parla del país, l'article no es pot limitar a la CA sinó que també ha d'incloure llocs com la Catalunya nord. – Leptictidium (discussió) 23:04, 9 març 2009 (CET)
- Jo no hi estic d'acord del tot... les dues catalunyes han estat força temps separades com per esdevindre, en certs aspectes, força diferents cosa que podriem parlar de dos països diferents però d'una sola nació. Igualment el concepte país és un concepte molt ampli.--Vinals (Vine i xerrem) 23:22, 9 març 2009 (CET)
- Tant l'Enciclopèdia Catalana, com la la Generalitat i fins i tot, l'Estatut defineixen la comunitat autònoma com a país. --the Dúnadan 01:20, 10 març 2009 (CET)
- Jo no hi estic d'acord del tot... les dues catalunyes han estat força temps separades com per esdevindre, en certs aspectes, força diferents cosa que podriem parlar de dos països diferents però d'una sola nació. Igualment el concepte país és un concepte molt ampli.--Vinals (Vine i xerrem) 23:22, 9 març 2009 (CET)
- Això que diu l'anònim és cert. La definició de Catalunya com a país sobrepassa els límits de la CA. Si es parla de la CA, no es pot dir que és un país; i si es parla del país, l'article no es pot limitar a la CA sinó que també ha d'incloure llocs com la Catalunya nord. – Leptictidium (discussió) 23:04, 9 març 2009 (CET)
mmm,una coseta, llavors per què en la televissió catalana de vegades he sentit dir "al pais veí", si una persona està a barcelona, podriem dir que està a la vegada als dos paisos, a espanya i a catalunya. Es a dir espanya no es veina de catalunya, sino que el territori de catalunya està dins dels territoris del pais espanya—el comentari anterior sense signar és fet per 84.120.207.4 (disc. • contr.) 19:11, 10 març 2009 (CET)
Correfoc
Perque no es parla dels correfocs que son un element tradicional molt vinculat a les tradicions paganes i per tant molt particular?
- Ja tenim correfoc. --Bestiasonica (discussió) 18:47, 21 abr 2009 (CEST)
incoherent
¿Per qué a la pàgina de la comunitat del pais basc s'indica que es una comunitat autónoma per a diferenciar-la de la pàgina sobre el territori históric fomart com a país, mentres que a catalunya diu que es pais tant en la pàgina sobre la comunitat autónoma com en la pàgina sobre el territori históric?
Bàsicament perque Catalunya ÉS un país.
- Catalunya és una comunitat autònoma també. El terme país és difús i té una sèrie de connotacions sociopolítiques i no conforma una entitat administrativa. --Bestiasonica (discussió) 18:49, 21 abr 2009 (CEST)
tots paissos o no?
Mola, segons la viquipedia, la comunitat autonoma de catalunya es un pais, la comunitat autónoma de la comunitat valenciana es un pais, en canvi la comunitat autónoma del pais bac no diu que siga un pais...
El criteri que teniu per a dir que es un pais es algo aleatori o com funciona aixó?
- Doncs serà un país allò que els sentiments nacionalistes dels admins dictamini, òbviament. --Belcher (disc.) 23:21, 25 juny 2009 (CEST)
- No; serà país allò que les referències externes ho diguin, òbviament. --the Dúnadan 00:20, 26 juny 2009 (CEST)
- Ho dubto molt. --Belcher (disc.) 01:55, 26 juny 2009 (CEST)
- No; serà país allò que les referències externes ho diguin, òbviament. --the Dúnadan 00:20, 26 juny 2009 (CEST)
- Mira les referències perfavor, Enciclopèdia.cat.--KRLS , (disc.) 02:32, 26 juny 2009 (CEST)
catalunya se situa al nord-est !
hola! crec que está mal ubicada catalunya a la segona frase on diu: "És situada a la costa nord-oest de la Península Ibèrica limitant al nord amb Andorra i França ..."
--Noidelsucre (disc.) 21:29, 24 ago 2009 (CEST)
- Tiquis-miquis. Feia un any a qui ningú li havia molestat aquest detallet. 88.19.137.96 (discussió) 21:39, 24 ago 2009 (CEST)
- Fet! Gràcies. Jo estava cercant el mateix, des de quan feia que hi havia aquell error. Que graciós.--KRLS , (disc.) 21:40, 24 ago 2009 (CEST)
- Mea culpa... segons l'evidència presentada per l'anònim.--the Dúnadan 00:40, 25 ago 2009 (CEST)
- Fet! Gràcies. Jo estava cercant el mateix, des de quan feia que hi havia aquell error. Que graciós.--KRLS , (disc.) 21:40, 24 ago 2009 (CEST)
referencia no fiable
por que valencia y cataluña segun l`enciclopedia son un pais mientras que al resto de comunidades autonomas se las llama comunidades autonomas. No parece que tenga mucho sentido justificar algo en la wikipedia con una referencia a otra enciclopedia que pone terminos sin justificacion ni referencia alguna.
- Nosaltres només estem citant una -de moltes- referències que ho diuen. Si vols, hauries de fer-los, als editors de l'Enciclopèdia, aquesta pregunta. Ells et diran si ho fan sense "cap justificació".--the Dúnadan 01:40, 29 ago 2009 (CEST)
L'article hauria d'estar marcat com el primer de la categoria. 193.152.140.239 (discussió) 18:36, 25 set 2009 (CEST)
Es pot fer alguna cosa...
...contra el subnormal que no deixa de revertir que els musulmans-berbero-arabs van dominar la meitat sud de Catalunya durant 400 anys? Tranquil, home, que els musulmans que ens van dominar eren quatre gats comparats amb els milions que vivíem a Al-Andalus i eren només les classes dominants. A més, tenint en compte les repoblacions i expulsions, la nostra puresa de raça es va conservar i continuem sent principalment d'origen celta i íber. Potser tranquil·litzant-lo així em deixa posar la veritat a l'article d'una puta vegada i deixa de dir i posar ximpleries referint-se a una misteriosa font inexistent. --Belchman (disc.) 18:05, 17 oct 2009 (CEST)
- Primerament, modera el to dels teus comentaris. Tots dos heu de buscar i posar les referències per als vostres arguments. --the Dúnadan 22:50, 17 oct 2009 (CEST)
- Gràcies Panotxa per arreglar-ho. Esperem que el paio aquest no ho torni a treure. --Belchman (disc.) 21:00, 18 oct 2009 (CEST)
- Belchman: per segona vegada, modera el teu to. Les faltes a la Viquipèdia:Etiqueta, són inacceptables.
- Panotxa, gràcies per les edicions. Jo havia posat directament el que deia l'Enciclopèdia Encarta en anglès. Qualsevol altre font, com la que has posada explícitament, és acceptable segons les nostres polítiques de Viquipèdia:Verificabilitat. El que mai no és acceptable és apel·lar a les fonts sense proporcionar-les explícitament ni tampoc insultar els altres usuaris.
- --the Dúnadan 23:27, 18 oct 2009 (CEST)
- He vist la polèmica i he intervingut amb referències. Tot i que hagi deixat la referència de l'encarta, la considero de molt menys qualitat de les que jo he aportat. Per la resta, calmeu-vos una mica tots plegats, no n'hi ha per tant. --Panotxa (disc.) 21:28, 19 oct 2009 (CEST)
- Sí, les referències que has portat són de molt més qualitat que no pas Encarta. No defenso la referència; el que no es pot fer és canviar un text i deixar una referència que diu una cosa contrària. Per això he dit, que si es canvia el text, és responsabilitat de l'editor que ho ha fet canviar la referència i no pas de la comunitat buscar referències per a cada canvi que fan els altres sense justificar. Per cert, ja em diràs quin moment he dit o fet alguna cosa incorrecta i que no hagi estat calmat, considerant els insults reiterats d'en Belchman. Les faltes a l'Etiqueta no són mai justificables. --the Dúnadan 01:48, 20 oct 2009 (CEST)
- Gràcies Panotxa per arreglar-ho. Esperem que el paio aquest no ho torni a treure. --Belchman (disc.) 21:00, 18 oct 2009 (CEST)
PAIS?
Per que diu que catalunya es un pais europeu? El pais es Espanya, no Catalunya :S—el comentari anterior sense signar és fet per Heroesuper (disc. • contr.) 23:42, 15 des 2009
Catalunya no era independent abans de la Corona d'Arago. Era una col leccio de diferents comtats. Vist 4 es refereix a la votacio d'independitzar i no dona suport a aquesta declaracio.—el comentari anterior sense signar és fet per Glenrqz (disc. • contr.) 04:58, 22 gen 2010
Secció d'enllaços
Hola, sóc el webmaster de la web Pobles Catalunya - http://www.poblescatalunya.com i penso que aquesta secció d'enllaços de Catalunya seria un bon lloc per informar de la meva web. Penso que és un directori molt complet i senzill de navegar. Moltes gràcies. Mmatarrodona (disc.) 11:33, 25 des 2009 (CET) També seria interessant fer l'enllaç amb http://www.tot-catalunya.cat. Gràcies
Nou aeroport
S'hauria d'incloure el nou aeroport de La Seu d'Urgell innaugurat avui: Aeroport de Pirineus-Andorra (LEU) de titularitat de la Generalitat de Catalunya; d'ús privat i comercial. A Montferrer i Castellbó (Alt Urgell) www.aeroports.cat
- En realitat entre Montferrer i Castellbò i Ribera d'Urgellet, i sembla que la Generalitat utilitza el nom oficial Aeroport de Pirineus - la Seu d'Urgell, tot i que en algunes revistes de temàtica aeronàutica s'ha vist amb el nom inicial de Pirineus-Andorra.--Vinals (Vine i xerrem) 23:49, 4 juny 2010 (CEST)
Sol·licitud de modificació protegida de Xavier wiki
{{modificació protegida}} Catalunya no és un país europeu de la Mediterrània occidental i no és situat limitant al sud amb el "País Valencià", és limitant amb la "Comunitat Valenciana". Xavier wiki (disc.) 20:30, 30 juny 2010 (CEST)
- No fet! Cal justificar que hi ha consens pel canvi. --V.Riullop (parlem-ne) 20:45, 30 juny 2010 (CEST)
Sol·licitud de modificació protegida de RedKing18
{{modificació protegida}} Hola, volia modificar aquesta pàgina perquè té continguts no exactes i que no s'assemblen a la realitat. Un exemple d'això el trobem en la primera línia que estipula una definició per a Catalunya com un país i no com una comunitat autònoma del Regne d'Espanya. Moltes gràcies.
RedKing18 (disc.) 17:53, 3 ago 2010 (CEST)
- Has llegit la primera frase fins al final o t'has cansat?: "...com a comunitat autònoma d'Espanya."--Vinals (Vine i xerrem) 18:10, 3 ago 2010 (CEST)
- No fet! sense consens. --V.Riullop (parlem-ne) 18:16, 3 ago 2010 (CEST)
Sol·licitud de modificació protegida de Fackcataluna
{{modificació protegida}}
Bones tardes,
voldria poder editar aquest article perquè tenc informació interesant sobre Catalunya i així la gent ho podria llegir també.
Gràcies
Fackcataluna (disc.) 17:23, 18 oct 2010 (CEST)
- Explica primer què vols fer, per exemple a Usuari:Fackcataluna/Catalunya. --V.Riullop (parlem-ne) 17:46, 18 oct 2010 (CEST)
- No fet! No s'han explicat els motius. --V.Riullop (parlem-ne) 07:54, 28 oct 2010 (CEST)
Wikipedia vs Viquipedia
No em refereixo a la quantitat d'articles sino en la qualitat.... Perque son tan diferents els articles "Cataluña" de "Catalunya" de Wikipedia i Viquipedia respectivament? Vosaltres nomes compareu els articles i valoreu-ne NOMES EL CONTINGUT. Es com si Wikipedia t'ensenyi a contar fins a 100 i Viquipedia fins a 10. Pues res, visitaré mes Wikipedia perque produnditza mes (21 apartats enfront de 11 apartats) Se més de Cataluña que de Catalunya. Ara be.... No es podria traduir literalment tot l'article de Cataluña de Wikipedia?????? Ho haig de fer jo o ja ho faran els "jefes"? O no estan permeses les traduccions?—el comentari anterior sense signar és fet per Zugnat (disc. • contr.) --KRLS , (disc.) 16:16, 3 nov 2010 (CET)
- És clar que ho pots fer tu mateix. Traduir literal està permès però al ser un article tant desenvolupat com aquest no seria adient esborrar-ho tot i comença de nou. Potser seria interessant ampliar alguns apartats traduint-los del castellà com l'apartat d'hidrografia. Malgrat això, comentar-te que cada viquipèdia organitza els apartats i el contingut com creuen convenient, així que comparar els 21 a 11 no és un bon mètode. El que podriem comparar és la mida de l'article que en català fa 70kb i el castellà 100kb. Tot i que els articles molt llargs es fan feixucs de llegir.--KRLS , (disc.) 16:16, 3 nov 2010 (CET)
- No es pot posar tot Catalunya en un article, es tracta de donar una visió de conjunt. A partir de 60K ja es recomana dividir-lo en diferents articles, encara que la complexitat del tema pot donar per més, però sense passar dels 100K. Nosaltres ja tenim 12 seccions resumides i desenvolupades en 12 articles addicionals. A vegades ampliar no és millorar. --V.Riullop (parlem-ne) 16:42, 3 nov 2010 (CET)
Gracies per les respostes tots dos. Ara entenc una mica mes. A més, ara que m'hi fixo, tampoc falta tan en l'article de Catalunya de Viquipedia, ja que la info esta organitzada en criteris diferents i a més veig que per no fer-la tan extensa s'en deriva a altres articles. Pero es interesant comparar un mateix article amb la Wikipedia i la WikipediaAnglesa. En Catalonia he pogut veure en l'article principal llocs considerats per la UNESCO (sagrada familia, parc guell, etc), en el cas de Cataluña esta Patrimonio de la Humanidad (sagrada familia, parc guell, etc) i a Catalunya o posen en Cultura i oci (sagrada familia, parc guell, etc) xD Salut :> PD: potser en un futur em poso a traduir a sac del castellà. Abans pero m'haig de llegir les instruccions, que soc nou xD—el comentari anterior sense signar és fet per Zugnat (disc. • contr.) --KRLS , (disc.) 22:21, 3 nov 2010 (CET)
Neutralidad
Entendiendo que país significa harto más que "estado-nación", pues de acuerdo a cierta acepción implica el territorio de un pueblo X. En este caso particular deberíais ser estrictos en el uso del lenguaje. Es un tanto infantil y muy poco neutral, poner en la introducción: "Catalunya és un país europeu de la mediterrània..." Al menos por ahora, no es un país de Europa, es tan solo una sub-división administrativa del estado español. Saludos.--95.239.210.248 (discussió) 00:02, 7 nov 2010 (CET)
Esto es una Enciclopedia en catalan, asi que por "neutralidad" por lo menos usalo aqui también. Y si esto es la viquipedia para los catalanes, asi es como la mayoria lo queremos. Eso no son mas que usos linguisticos. I aquí hay libertad de expresion. Anda, visita el siguiente articulo: http://es.wikipedia.org/wiki/Pa%C3%ADs (La palabra país (del francés "pays") puede referirse a un estado, una nación o a una región. ) Y para los que dicen que País valencià tambien esta mal (http://www.youtube.com/watch?v=F7Vz6GZJJOg) del minuto 13:30 al 15:15. Es del Carod pero también con su neutralidad. lol.Zugnat (disc.)
- Es una enciclopedia en catalán, y si lo escribiera decentemente le respondería en dicha lengua. Sin embargo, ello no implica que sea la enciclopedia de los deseos colectivos de los catalanes. Es tan solo una enciclopedia en un idioma, nada más. Tengo claro el significado de la palabra país, pero una frase implica mucho más de lo que el significado estricto de sus palabras describe. Cualquier lingüista, en cualquier lengua lo sabe. En este caso el orden las unidades administrativas (Catalunya -> Espanya -> Europa) es relevante para la correcta expresión de la frase. Lo otro es tergiversar la realidad, jugando con la ambigëdad de un término. ¿Por qué no poner mejor, "Catalunya és un país espanyol de la mediterrània..."? Si finalmente el artículo es sobre una de las comunidades autonómicas de España, no sobre "la región catalana". Luego el país (en le sentido de región histórica) de los catalanes no corresponde unicamente a la Comunidad Autonómica de Catalunya, pues implica harto más, como imagino lo sabe. Saludos.--82.59.194.90 (discussió) 18:58, 7 nov 2010 (CET)
Wikipedia en italià
On the italian section of wikipedia the official name of Catalonia is written like: Comunidad Autónoma de Cataluña and then in little size Catalunya and Catalunha. Is it correct? I tried to write Comunitat Autonoma de Catalunya but they corrected me speaking about a judgement of the constitutional court of the last July. Who is right? --Herdakat (disc.) 17:28, 3 des 2010 (CET)
- The official name is Catalonia (... constituted as an autonomous community in accordance with the Constitution), not Autonomous Community of Catalonia (Article 1. Catalonia)
- Official languages are Catalan, Spanish and Occitan (Article 6. Catalonia's own language and official languagues). So, her name is Catalunya, Cataluña or Catalunha, refered in this order.
- The Constitutional Court sentenced on June 28th, not July, that it was invalid the expression "preferential" in article 6.1. Other appels on this article were refused. Now it should read: "Catalonia's own language is Catalan. As such, Catalan is the language of normal
and preferentialuse in Public Administration bodies [...] Catalan is the official language of Catalonia, together with Castilian [...] The Occitan language, known as Aranese in Aran, is Aran's own language and is official in Catalonia". So, there is a clear distintion between own language, Catalan in Catalonia and Aranese in Aran, and official language, those ones and Castilian. --V.Riullop (#keepitfree) 18:25, 3 des 2010 (CET)
Moltes gracies, I will correct it. --Herdakat (disc.) 21:22, 4 des 2010 (CET)
- Ep! El nom en occità és Catalonha, no Catalunha. - The name in Occitan is Catalonha, not Catalunha. --Enric (discussió) 01:45, 5 des 2010 (CET)
- Si, gracies, soc jo que he escriut mal --Herdakat (disc.) 07:50, 8 des 2010 (CET)