Discussió:Denominacions de la llengua catalana
Això no és un assaig? Les etimologies i sinònims haurien d'anar al Viccionari. Nihonjin 00:37, 5 gen 2007 (CET)
No seria millor reanomenar a "Denominació de la llengua catalana"? --VRiullop (parlem-ne) 13:13, 7 gen 2007 (CET)
Feixuc
[modifica]Seria possible posar qualque imatge o esquema que faci més agradable visualment l'article? Potser Mossèn Alcover o això ... No ho sé ... Pau Cabot · Discussió 19:58, 12 gen 2007 (CET)
Il·lustracions
[modifica]Hi estic d'acord. Hi carregaré uns esquemes cronològics.--88.15.171.64 23:59, 14 gen 2007 (CET)
Il·lustracions
[modifica]Hi estic d'acord. Hi afegiré uns esquemes que ja he fet. --Antoni I. Alomar 00:01, 15 gen 2007 (CET)
Sobre les denominacions
[modifica]Quan parlem de Catalunya parlem del Principat? Estaria bé que ho remarquesiu si es així. Després i enlloc de Mallorca no seria més correcte posar Illes Balears, o sol és un estudi de la illa de mallorca, perquè sinó és així el trobo massa genèric.
I per últim: a l'Alguer!! Són sempre els grans oblidats, no hi ha cap estudi que ho constati, s'inclou en algun lloc, o que succeeix? --KRLS , ✉ 15:51, 16 set 2007 (CEST)
puntets al gràfics
[modifica]Al de valéncia, el punt de llengua materna de 1395 està massa a la dreta. Al de mallorca, el punt de lingua cristanica està mooolt a la esquerra de on hauria de estar --Enric Naval (discussió) 13:19, 10 abr 2008 (CEST) En Catalunya, en el siglo XVIII, se denominaba lengua lemosina al catalán, según consta en la Real Cédula de Carlos III del 23 de Junio de 1768 (llamada también cédula de Aranjuez) o sea que la vigencia de la denominación lemosina en Catalunya abarca un periodo mucho mayor que el del gráfico... (JBS - 2018)
Hola, he vist aquests gràfics i no he pogut resistir la temptació de pensar com estaven fets. Estan trets d'alguna publicació científica publicada per una entitat fiable? D'on surten els anys de cada cosa? Com és que algunes denominacions només són punts i d'altres són barres? Què expressen les barres? Com s'han escollit les fonts?
He pensat com faria els gràfics si fos jo (que he estudiat estadística), i crec que no seria així. S'hauria d'agafar una mostra aleatòria de llibres on hi sortís una denominació per a la nostra llengua (i no pas els llibres que vulguem nosaltres), i representar-los al gràfic temporal amb un punt. Què diantre significa la línia 1833-1862 per al llemosí? Hauria de ser sols un punt (per a Oda a la Pàtria el 1833)! Fer una barra fins al 1862 perquè és l'any de la mort d'Aribau és molt poc científic.
En tan bon punt s'esclareixi això, procediré a modificar l'article de la viquipèdia anglesa. Gràcies.--Fauban (disc.) 11:43, 14 oct 2012 (CEST)
Aquest article, o una part, prové de la còpia, fusió o escissió de l'article «Bacavès» sota llicència CC-BY-SA (o CC-BY-SA i GFDL). Consulteu l'historial de la pàgina original abans del 1 agost 2014 per conèixer la llista d'autors. |
--Medol (disc.) 14:02, 1 ago 2014 (CEST)
Creació d'un conflicte onomàstic
[modifica]Sense defendre l'actuació de ningú. Com és possible que després de les dues dictadures que perseguiren el català (les de Miguel Primo de Rivera i Francisco Franco), els contraris a la normalització lingüística volgueren sabotejar-la al País Valencià creant-hi un conflicte onomàstic quan a este mateix article s'explica que la denominació de la llengua ha sigut variable durant vora mil anys. Que vullgueren aprofitar-se del conflicte és clar, però que este ja existia també.
Avisos
[modifica]Amb les correccions fetes i referències afegides, crec que es poden retirar els avisos. --Amortres (disc.) 09:50, 3 juny 2022 (CEST)