Vés al contingut

Discussió:Llista d'episodis d'El detectiu Conan

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Per què una fussió?

[modifica]

Es va discutir sobre posar la llarga llista d'episodis en la discussió de Detectiu Conan. No entenc perquè s'ha posat ara això de la fusió... --Ferrannn (discussió) 17:29, 1 febr 2008 (CET)

Estaria bé...

[modifica]

...que algú (qualsevol dels que afegeixen periòdicament informació a l'article) donés una mica d'estil a la llista, així com està ara dóna l'impressió d'un munt de noms amuntegats de qualsevol manera. Per exemple, es podria ficar tot en una taula (suposo que copiant/enganxant de les wikis angleses o espanyoles es podria fer fàcilment). Què me'n dieu? --GetFresh (disc.) 17:49, 1 maig 2009 (CEST)[respon]

Temporades

[modifica]

Una cosa la persona que ha posat aixo de les temporades quien criteri ha seguit per inclure uns ccapitols en una temporada o en una altre, jo que sapiga al Japó hi ha unes 15 temporades més o menys. Si són les temporades segons s'han emes al k3 s'hauria d'especificar a l'article.el comentari anterior sense signar és fet per Adriaps (disc.contr.) 16:53, 29 ago 2009 (CEST)[respon]

També sembla haver-hi un error amb al tercera temporada, que apareix dos cops. --GetFresh (disc.) 20:04, 11 set 2009 (CEST)[respon]
No hi ha cap error esque estic modificant el article hi ho has vist. Posare les temporades que hi ha al Japo.el comentari anterior sense signar és fet per Adriaps (disc.contr.) 20:13, 11 set 2009 (CEST)[respon]

Actualitzar la pagina

[modifica]

Com podeu veure el article del episodis de Conan ha canviat molt. No es fàcil i menys fer-ho jo sol. Per això qui pugui i qui vulgui em podria ajudar a millorar-lo, per exemple les dates d'emissions al Japó les podrieu posar a partir d'altres wikis qe hi son i si algu sap quan les van emetre a catalunya almenys l'any que ho posi. I també si algu s'anima a fer un petit resum d'algun capitol... Bé jo de moment he fet molta feina pero agrairia l'ajuda.adriaps (disc.) 23:20, 11 set 2009 (CEST)[respon]

No disposo de temps i per tant no em vull comprometre amb res, però volia aprofitar que has escrit per aquí per contestar-te amb un text de felicitació i agraïment, estàs fent una gran feina per aquí! ;) – GetFresh (disc.) 00:42, 21 oct 2009 (CEST)[respon]

Colors

[modifica]

Ja fa temps que vull posar en practica el mètode de la viquipedia italiana i posar colors pels capitols que són necessaris i recomanables per entendre la sèrie i els capitols que són originals de l'anime. El problema està en que he estat fent proves i només puc marcar tota la tirallonga del titol i no només el quadrat on hi ha el numero del capitol. He decidit que ho faré igualment a la primera temporada per què veieu com queda i així algú que en sàpiga més podrà canviar-ho (si és que es pot), ja que ja est`ran els capitols "marcats". Conscient d'aquest problema, faig servir colors poc agresius per què no "robi protagonisme" al color que encapçala cada temporada. Si ho trobeu innecessari, doncs es treu, però crec que pot ser interessant. --Calvados (disc.) 21:56, 26 des 2009 (CET)[respon]

A mi em sembla perfecte una bona idea, jo ho tenia plantejat fer-ho però no trobava temps. Jo crec que només fent la distinció entre dos colors ja n'hi ha prou, dient els que son originals d'anime i del manga, no se es per no liar amb tres color (1 per dir que són originals d'anime, un altre per dir que són importants i l'altre que són del manga) . Per cert ja he vist que has començat un article sobre el manga de conan.adriaps (disc.) 00:27, 28 des 2009 (CET)[respon]

Doncs precisament amb els colors he trobat una possible solució per resaltar els especials. Abans que fessis la taula dels capitols (pel setembre o així), només hi havia una llista dels capítols i els especials resaltaven per que estaven amb negreta. Doncs bé, se m'ha acudit posar color al requadre del titol del capitol que sigui especial. Jo ho faig i ja diràs si va bé o no. Si queda massa carregat ho treiem, però crec que està bé resaltar els capitols especials, ja que són el motiu de la diferent numeració en la versió japonesa i la catalana.

També vull dir que hi ha capitols marcats en groc (que abancen la història) en que realment no passa res, però serveix per més endavant. Per exemple el capitol de l'edifici encantat, al prioncipi surt el professor Araide (que és la V. disfressada) i he considerat que ho havia de posar. També capitols de dues parts on la primera es parla de la història i en la segona part no, però per no deixar el capitol "tallat". Personalment, crec que és un bon criteri.--Calvados (disc.) 19:07, 28 des 2009 (CET)[respon]

Si a mi m'agrada com queda però aquest verd es molt cridaner posaria un to més suau, per lo demés tot està bé.adriaps (disc.) 22:27, 28 des 2009 (CET)[respon]

Però exactament quin criteri s'ha usat per a triar els episodis que són rellevants per a la trama i estan de color groc? --SMP​ (+ disc. xat) 18:47, 2 feb 2010 (CET)[respon]

El criteri que vaig utilitzar va ser destacar els capítols que abancen la serie. Si has vist mai la sèrie sabràs que hi ha capitols en que aparèixen personatges calu, Homes de Negre, gent de l'FBI, i d'altres situacions més que fan referencia al desenvolupament de la trama principal (també quan surt en Shinichi, quan en Heiji desscobreix qui és en Conan, que serà important en el futur de la sèrie, etc...). En definitiva, els capitols que cal mirar per saber la història i "no perdre el temps" amb d'altres.--Calvados (disc.) 20:16, 3 març 2010 (CET)[respon]

Capítol 622/571 del Kaito Kid i capítols Shiratori

[modifica]

Una cosa, és oficial que aquest capitol serà el 571? Jo ja fa uns dies que ho vaig veure a la wikipedia castellana, però no sé d'on ho han tret. He estat buscant i no hi ha cap font fiable. D'altre banda crec que el color groc no hi hauria de ser, ja que no crec que aquest capitol digui res de la història principal.Ah, tornant al tema d'en Kaito Kid, aquest no podria ser només un capitol especial independent de la sèrie per promocionar la peli 14? Gràcies. --Calvados (disc.) 14:28, 4 abr 2010 (CEST)[respon]

Una última cosa, acabo de veure que has marcat els últims capitols del Shiratori amb groc. Els consideres part de la història? Gràcies de nou. (Que quedi clar que només estic preguntant coses de les que no estic segur i com que dubto doncs pregunto^^).--Calvados (disc.) 14:35, 4 abr 2010 (CEST)[respon]

El color blau

[modifica]

El color blau no es util, ara qui se ha possat la secció "Adaptat de" on se especifica si el episodi es original o no.


És visual, però potser no cal. A mi m'estarà bé tot! --Calvados (disc.) 20:00, 30 jul 2010 (CEST)[respon]

Proposta plantilla episodis d'anime

[modifica]

Proposta disseny pels episodis del Detectiu Conan:

Núm. ep. Títol en català Adaptat de Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
Cat. Jap.
11 El detectiu més famós d'aquest segle
Jet Coaster Satsujin Jiken (ジェットコースター殺人事件) 
18 de gener del 199617 de maig del 2001
22 El famós detectiu que es va encongir
Shachō Reijō Yūkai Jiken (社長令嬢誘拐事件) 
2-515 de gener del 199618 de maig del 2001

Malauradament, no em surt el disseny de visualitzar les cel·les de diferents colors

Proposta més rudimentària

[modifica]
EP# Títol traduït del japonès al català Adaptat de Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
Cat. Jap.
697 646 La confrontació de deduccions a l'hotel fantasma (I)
"Yūrei Hoteru no Suiri Taiketsu (Zenpen)" (幽霊ホテルの推理対決(前編))
768-769 18 de febrer de 2012
698 647 La confrontació de deduccions a l'hotel fantasma (II)
"Yūrei Hoteru no Suiri Taiketsu (Kōhen)" (幽霊ホテルの推理対決(後編))
769-770 25 de febrer de 2012
699 648 Ostatges a l'agència de detectius Mouri (Esclat)
"Tantei Jimusho Rōjō Jiken (Boppatsu)" (探偵事務所籠城事件(勃発))
771-772 3 de març de 2012
700 649 Ostatges a l'agència de detectius Mouri (Franctiradors)
"Tantei Jimusho Rōjō Jiken (Sogeki)" (探偵事務所籠城事件(狙撃))
772-773 10 de març de 2012
701 650 Ostatges a l'agència de detectius Mouri (Alliberament)
"Tantei Jimusho Rōjō Jiken (Kaihō)" (探偵事務所籠城事件(解放))
773-774 17 de març de 2012

Bàsicament és el model que hi ha ara, però adaptat per que s'assembli al de dalt. No és que això dels colors sigui totalment imprescindible, però sempre he pensat que fa molt de servei. Al cap i a la fi els dos models són molt semblants.--Calvados (disc.) 09:57, 11 abr 2012 (CEST)[respon]

Descripció dels episodis

[modifica]

Tots els episodis del Detectiu Conan i altres sèries tenen la mateixa descripció que a la pàgina web del Club Súper 3. El que no sé és si aquí s'han copiat d'allà o si allà s'han copiat d'aquí.--Sebasweee (disc.) 21:47, 3 feb 2018 (CET)[respon]

Pel que he anat veient, les descripcions són les mateixes que ofereix el Super3. Sigui com sigui, aniria bé referenciar-les, si és possible. --Bloguer (parlem-ne) 00:05, 4 feb 2018 (CET)[respon]
El meu dubte era sobre tot si les descripcions dels episodis poden tenir drets d'autor.--Sebasweee (disc.) 21:35, 4 feb 2018 (CET)[respon]

Divisió en temporades

[modifica]

Voldria saber d'on s'ha tret la informació per fer la divisió en temporades, perquè no hem quadra amb altres llistes d'episodis que he vist, ni en el nombre de temporades ni en la distribució dels episodis dins de cada temporada. Gràcies. --Flordeneu (disc.) 05:59, 26 ago 2019 (CEST)[respon]

Hola, Flordeneu. Les temporades d'El detectiu Conan són anuals i van de gener a desembre. Així es classifiquen a l'arxiu de la sèrie a Yomiuri TV, el canal original. Com pots veure, aquest enllaç ja apareix a la secció de referències. Salut! --Bloguer (parlem-ne) 18:04, 26 ago 2019 (CEST)[respon]
Doncs no es així com surten llistades a la pàgina japonesa de capítols, ni a qualsevol altre web d'internet que jo hagi vist. I a la pàgina que tu dius no hi ha cap divisió en temporades. --Flordeneu (disc.) 17:54, 30 ago 2019 (CEST)[respon]
He indagat una mica més en el tema i no sembla que la sèrie tingui "temporades" tal com les entenem nosaltres. No és estrany, perquè és una sèrie en emissió contínua que publica un episodi gairebé cada setmana de l'any des del 1996. La Viquipèdia en anglès organitza els episodis d'una altra manera i ja van discutir sobre això mateix fa un temps. En el seu cas separen les temporades seguint el criteri d'una col·lecció de DVDs publicats al Japó. Oficialment YTV no parla de temporades i l'arxiu que t'enllaçava separa els episodis per anys, que és un criteri raonable i és el que segueix el nostre article, encara que parli de temporades. Si el nom és un problema, podríem canviar els encapçalaments tot afegint-hi l'any per a ser més clars: Primera temporada passaria a ser Primera temporada (1996), per exemple; o bé podríem conservar només l'any al títol (1996). També val la pena veure com ho fan a la Viquipèdia en japonès: la divisió també és per anys, com la nostra, però de dos en dos, suposo que per alleugerir l'article. Jo aposto per mantenir la divisió actual, que fins ara tenia consens, i en tot cas s'hi poden introduir aquests canvis de nomenclatura. Convido a la discussió altres editors habituals de l'article @Josep.v, Adriens, Calvados, Fabrebatalla18: --Bloguer (parlem-ne) 20:59, 1 set 2019 (CEST)[respon]
No sé exactament quina seria la millor solució, però ara la cosa es que, si mires més d'una pàgina, sembla una cosa caòtica i et quedes una mica "i ara qui té raó?" (i, sincerament, sé que molta gent té tendència a pensar que la Wikipedia en anglès es la que té raó per defecte o per costum). Super3 ja emet els capítols prou a l'atzar. Potser afegir alguna explicació o alguna cosa, no ho sé. Però ara sembla una mica com que cadascú fa el que li dona la gana. --Flordeneu (disc.) 22:33, 1 set 2019 (CEST)[respon]
Proposo titular-les amb temporada i l'any japonès, és a dir «Temporada 1996», «Temporada 1997»... Així s'entén directament el criteri. Potser no és tan fàcil comptar quantes temporades porten, però això sempre es pot veure a la taula de continguts i ho podem deixar també a la taula del principi de la llista. --SMP​ (+ disc. xat) 23:23, 24 abr 2021 (CEST)[respon]

Separar l'article en dues parts (o tres)

[modifica]

Ja fa un temps que l'article té l'avís Massa llarg. Potser caldria separar-lo en dos o tres articles, com han fet, per exemple, a la Viquipèdia en anglès, si ho trobeu necessari.

També ens podríem plantejar, per reduir la mida de l'article, si cal que hi hagi les sinopsis dels episodis, que per altra banda són copiades del Super3, com ja han apuntat en aquesta mateixa discussió.

Aprofito per notificar en @KajenCAT:, que és qui va posar l'avís. --Bloguer (parlem-ne) 23:01, 11 jul 2022 (CEST)[respon]

No veig que amb un navegador actual i amb la taula de continguts al marge la llargada sigui un problema. Jo no el dividiria, i si a més hi ha la possibilitat que se n'acabin traient les sinopsis encara menys.--Pere prlpz (disc.) 18:19, 20 nov 2022 (CET)[respon]
Jo fa temps que penso que si voleu es podria fer com s'ha fet amb la Llista d'episodis de One Piece. Si us sembla bé ho puc anar fent de mica en mica. Cito a altres usuaris que col·laboren en artícles de l'SX3 per si volen aportar el seu punt de vista (i si no ho deixem com està). @Davidpar@Indpcatll Calvados (disc.) 11:16, 15 març 2024 (CET)[respon]
Ara mateix l'article té gairebé 800k i seria viable reduir-ho. Si s'ha de dividir, ho faria com fan a en-wiki. Article principal amb tota la llista d'articles sense ressenya. I, per altra banda, cada temporada amb article propi amb llista d'episodis amb ressenya. De fet, he vist que ja s'aplica a Llista d'episodis de One Piece.-- Docosong (disc.) 12:03, 15 març 2024 (CET)[respon]

Fianlment he dividit l'artícle en tres parts per tal que sigui més còmode, que encara estava pendent. Crec que queda clar on és cada part, i si no sentiu-vos lliures per editar-ho. De cara al cartellet "massa llarg" no sé si el puc treure jo mateix (o qui sigui) o ho ha de revisar algú.--Calvados (disc.) 18:57, 18 nov 2024 (CET)[respon]

@Calvados Pots treure'l tu mateix. Només tinc un comentari amb relació al resum. És a dir, no sé si millor abans la secció de temporades i després el resum. Si algú te una idea de com millorar-lo, endavant.-- Docosong (disc.) 20:48, 18 nov 2024 (CET)[respon]

El gran monstre Gomera contra Yaiba l'Emmascarat

[modifica]

He creat un enllaç vermell d'El gran monstre Gomera contra Yaiba l'Emmascarat, una sèrie de 4 capítols que s'estrena en català la setmana vinent. Té article a la Viquipèdia en japonès (El gran monstre Gomera contra Yaiba l'Emmascarat (Q78301172)), amb diverses referències, cosa que fa pensar que és admissible. Ho dic per aquí per si algú s'anima a crear-lo, ara que es tornen a estrenar nous episodis en català! Davidpar (disc.) 17:36, 15 abr 2023 (CEST)[respon]

Numeració de les temporades (un altre cop)

[modifica]

Cal reprendre la discussió sobre la numeració de les temporades. Sorprenentment a la plataforma 3Cat han deixat de fer servir la numeració catalana/internacional dels episodis (malgrat que fa relativament poc van celebrar molt l'episodi 1000 en numeració catalana) i han passat a fer servir una numeració de temporada i episodi dins la temporada que crec que no es fa servir enlloc del món. La numeració de les temporades segueix els anys d'emissió en japonès, que per sort és el mateix criteri que nosaltres, i la numeració de l'episodi dins la temporada segueix el criteri català/internacional de separar els episodis llargs que s'han emès per separat a l'emissió catalana/internacional.

És un sistema de numeració insòlit, i que em fa por que algun dia decideixin abandonar i tornar a l'anterior, però mentrestant també hem d'intentar ser útils als nostres lectors i el que faci 3Cat ara mateix és la font número 1 sobre el Detectiu Conan en català, per tant crec que l'hauríem d'incorporar. Proposo:

  1. A les llistes d'episodis afegir-hi una columna de numeració de l'episodi dins la temporada, seguint el criteri dels episodis dividits internacionalment igual com té ara el 3Cat.
  2. Mantenir el que fins ara es deia "Numeració catalana" amb aquest nom, encara que ja no l'utilitzi 3Cat, per coherència amb tota la documentació i referències antigues de TVC i de TVV i IB3.
  3. Tornar a canviar el nom de les temporades per a mostrar-hi el número, ara que tenim la referència de 3Cat que usa aquests números. De fet al títol dels articles dividits (Llista d'episodis de Detectiu Conan (temporades 11–20), etc.) ja s'hi ha usat temporades 11-20 en comptes de temporades 2006-2015 com havíem acordat. La meva proposta sobre això és utilitzar al títol de secció "Temporada 3 (1998)" mantenint-hi l'any que al final és el criteri original i així no canvia tant del què teníem fins ara, i a les taules resum on ja hi ha una columna per a l'any, posar-hi simplement "Temporada 3" en comptes de "Tercera temporada".
  4. Deixar de fer servir el guió mitjà o en-dash (–) per a separar números i usar el guionet (-). Em sona que hi ha criteris generals a la Viquipèdia en català on hi preferim el guionet.

Si teniu comentaris sobre la qüestió, deixeu-los aquí. Si no, deixaré uns dies de marge i aplicaré això que he dit. SMP​ (+ disc.) 20:40, 19 nov 2024 (CET)[respon]

Sobre tots aquests temes:
  1. Em sembla perfecte. Seria tenir tres columnes amb la numeració japonesa, la catalana i afegir una tercera columna amb el número de cada temporada.
  2. La resta de punts també em semblen bé.

Fa temps que volia desdoblar l'artícle i per falta de temps no ho havia fet fins ara. També tinc pensat posar un format similar de la taula similar a la que tenen altres sèries de l'SX3, es pot aprofitar per anar fent tots aquest canvis.--Calvados (disc.) 13:17, 20 nov 2024 (CET)[respon]

Proposta: Nou color/etiqueta per als episodis que son el pròleg d'una pel·lícula.

[modifica]

A partir de la pel·lícula 17* van començar a fer episodis de "farciment" que servien de pròleg de la pel·lícula en qüestió, estaria be crear un nou color per a aquest tipus de farciment i/o marcar-lo com a "(Pròleg de la pel·lícula X)", per exemple, l'episodi 1080 (jap.) és el pròleg de la pel·lícula 26. Es podria marcar tal i com es fa amb els "Mystery Tour", per exemple.

PD: En realitat, a partir de la pel·lícula 12 ja es feia, però aquests pròlegs s'animaven en format d'OVA amb el nom de "Magic File", començant amb el Magic File 2 (el primer era un DVD amb els episodis relacionats amb la trama de la pel·lícula 11), i clar, aquests Magic Files eren exclusius del Japó així que mai s'han traduït al català de forma oficial. Fabrebatalla18 (disc.) 19:37, 11 des 2024 (CET)[respon]

@Bloguer, @Calvados, @Josep.v, @Adriens, @Davidpar @SMP
Que en penseu? Potser un color només per a això sería massa, però almenys posar-ho com els Mystery Tour crec que quedaria bé. Fabrebatalla18 (disc.) 23:22, 15 des 2024 (CET)[respon]
Em sembla bé indicar que són un pròleg de pel·lícula de forma similar a com s'indiquen els Mystery Tour, però per mi el color hauria de ser també blau perquè no deixen de ser episodis originals de l'anime, igual que els Mystery Tour. --SMP​ (+ disc.) 23:38, 15 des 2024 (CET)[respon]
Personalment estic a favor que s'indiqui com en el cas dels mystery tour i en contra que tingui color propi, ja que tal i com dius no deixen de ser originals Calvados (disc.) 12:42, 16 des 2024 (CET)[respon]