Vés al contingut

L'Espantataurons

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de pel·lículaL'Espantataurons
Shark Tale Modifica el valor a Wikidata
Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
DireccióVicky Jenson, Éric Bergeron i Rob Letterman Modifica el valor a Wikidata
ProduccióBill Damaschke i Allison Lyon Segan Modifica el valor a Wikidata
GuióRob Letterman Modifica el valor a Wikidata
MúsicaHans Zimmer Modifica el valor a Wikidata
ProductoraDreamWorks Animation Modifica el valor a Wikidata
DistribuïdorUIP-Dunafilm, DreamWorks SKG, Netflix i Vudu Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
País d'origenEstats Units d'Amèrica Modifica el valor a Wikidata
Estrena1r octubre 2004 Modifica el valor a Wikidata
Durada90 min Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalanglès Modifica el valor a Wikidata
Coloren color Modifica el valor a Wikidata
Pressupost75.000.000 $ Modifica el valor a Wikidata
Recaptació367.300.000 $ (mundial) Modifica el valor a Wikidata
Descripció
Gènerecinema infantil, comèdia, cinema de ficció criminal, cinema d'aventures i cinema familiar Modifica el valor a Wikidata
Qualificació MPAAPG Modifica el valor a Wikidata
Tematauró Modifica el valor a Wikidata
Lloc de la narracióSouthside Reef (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Premis i nominacions
Nominacions

Lloc webdreamworks.com… Modifica el valor a Wikidata
IMDB: tt0307453 FilmAffinity: 572197 Allocine: 44889 Rottentomatoes: m/shark_tale Letterboxd: shark-tale Mojo: sharktale Allmovie: v286678 TCM: 411878 Metacritic: movie/shark-tale TV.com: movies/shark-tale TMDB.org: 10555 Modifica el valor a Wikidata

Sèrie: Pel·lícules d'animació de DreamWorks Animation Modifica el valor a Wikidata
Shrek 2 Modifica el valor a Wikidata
Club Oscar (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata

L'Espantataurons (títol original: Shark Tale) és una pel·lícula d'animació estatunidenca dirigida per Éric Bergeron, Vicky Jenson i Rob Letterman per a DreamWorks SKG i estrenada l'any 2004. Ha estat doblada al català.[1]

Argument

[modifica]

Oscar, modest empleat al LavO'Balena, somnia amb la glòria. Per aconseguir-ho, aprofita un malentès: sent testimoni de la mort d'un tauró ferit mortalment per una àncora, es fa passar per a un valerós assassí d'esquals gràcies a l'amistat d'un tauró vegetarià: Lenny

Desgraciadament, els altres taurons, abatuts, volen venjar-se de l'assassí d'esquals, la qual cosa posarà Oscar en perill…[2]

Repartiment

[modifica]

(Veus originals)

Doblatge

[modifica]

Al voltant de la pel·lícula

[modifica]
  • Quan Lenny aparenta lluitar per Oscar, destrueix un cartell del film Jaws. El film d'animació d'altra banda fa clarament referència al film de Steven Spielberg, ja que el seu tema principal, compost per John Williams, torna al començament; Frankie, el germà de Lenny, el cantusseja fins i tot dient que és l'himne de taurons.
  • D'altres films molt coneguts són referència: sobretot El Padrí de Francis Ford Coppola, on els taurons representen la màfia local i tenen com a cap Don Lino (clara referència a Don Vito, interpretat per Robert De Niro a la segona part). …El tauró agafa d'altra banda els trets físics de l'actor. L'altre film és Titanic de James Cameron, on els taurons tenen com a senyal la part posterior del famós paquebot que descansa al fons del mar. Allà s'hi troba el quadre pintat per Leonardo DiCaprio que fa el paper de Jack a Titanic: "el cor de l'oceà".[cal citació]
  • Els personatges del film tenen la mateixa aparença i els mateixos aires que els actors que posen les seves veus en versió original.
  • El nom del cavallet de mar Seabiscuit fa referència a un gran cavall de cursa dels anys 1930
  • Nominada a l'Oscar a la millor pel·lícula d'animació i al BAFTA a la millor pel·lícula infantil
  • Crítica "Raonablement divertida, fins i tot si tenim en compte que, finalment, no és realment interessant." [2]

Referències

[modifica]
  1. S.A., (ASI) Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals,. «ésAdir > Filmoteca: pel·lícules > L'Espantataurons». [Consulta: 4 desembre 2018].
  2. 2,0 2,1 Scott, A. O. «Fish With Stars' Voices in a Pop-Culture Sea» (en anglès). The New York Times.