Discussió:Batalla del Cefís
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Battle of Halmyros» (anglès). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
Batalla del Cefís ha estat distingit com un Article de qualitat. Vegeu la taula a continuació amb la llista de les diferents avaluacions que ha rebut l'article, ordenades de la més antiga a la més recent.
|
Corregeixo l'any de la batalla del dictador romà Luci Corneli Sul·la: on diu 86dC ha de dir 86 aC (Sul·la va viure 138 ac - 78 aC). Jordimp (disc.) 10:08, 16 març 2021 (CET)
Reanomenament
[modifica]Proposo reanomenar a Batalla d'Almir d'acord amb tot el que s'explica a en:Battle of Halmyros#Sources and location of the battle.—Leptictidium (digui) 10:26, 23 jul 2021 (CEST)
- PEr mi, si ho veus clar, ok; no havia vist que era FA en anglès, t'animes a traduir-lo? Si no, ho faré jo.--Arnaugir (discussió) 11:14, 23 jul 2021 (CEST)
- @Arnaugir: Sí, tinc previst traduir l'AdQ, per això abans volia resoldre el tema del nom.—Leptictidium (digui) 11:43, 23 jul 2021 (CEST)
- Fent una cerca al google, no hi ha cap font en la historiografia catalana que empri aquest nom nou. De fer-se el reanomenamet la Viquipèdia esdevindria font primària, per comptes de fer la seva funció, recollir el què diuen les fonts reputades. [1] i [2]; per batalla d'Almir hi ha exactament 0 resultats, tant a google, com a google llibres, com a l'Enciclopèdia Catalana. Salutacions. --Georg-hessen (enraona'm) 00:48, 27 jul 2021 (CEST)
- @Georg-hessen: El problema és que en aquest cas no es tracta d'una simple preferència terminològica entre dos noms igual de correctes (com ara «Batalla del Fossat» vs. «Batalla de la Rasa»), sinó d'evitar introduir un error factual en el mateix títol de l'article. Flac favor faríem als lectors si persistíssim a situar la batalla en una ubicació que avui en dia generalment es considera incorrecta. Finalment, no crec en absolut que titular l'article «Batalla d'Almir» sigui recerca original perquè es tracta d'una traducció directa i sense floritures de noms com Μάχη του Αλμυρού o Battle of Halmyros, àmpliament recollits en la bibliografia sobre el tema. Altra cosa seria si ens traiéssim del barret un nom inventat de l'estil «Batalla dels Cavalls i el Llot», però no crec que «Batalla d'Almir» ens converteixi en una font primària. Salut.—Leptictidium (digui) 11:35, 2 ago 2021 (CEST)
- He obert tema a La Taverna per cercar més opinions, a veure si en traiem un consens.—Leptictidium (digui) 10:51, 14 ago 2021 (CEST)
- @Georg-hessen: El problema és que en aquest cas no es tracta d'una simple preferència terminològica entre dos noms igual de correctes (com ara «Batalla del Fossat» vs. «Batalla de la Rasa»), sinó d'evitar introduir un error factual en el mateix títol de l'article. Flac favor faríem als lectors si persistíssim a situar la batalla en una ubicació que avui en dia generalment es considera incorrecta. Finalment, no crec en absolut que titular l'article «Batalla d'Almir» sigui recerca original perquè es tracta d'una traducció directa i sense floritures de noms com Μάχη του Αλμυρού o Battle of Halmyros, àmpliament recollits en la bibliografia sobre el tema. Altra cosa seria si ens traiéssim del barret un nom inventat de l'estil «Batalla dels Cavalls i el Llot», però no crec que «Batalla d'Almir» ens converteixi en una font primària. Salut.—Leptictidium (digui) 11:35, 2 ago 2021 (CEST)
- Fent una cerca al google, no hi ha cap font en la historiografia catalana que empri aquest nom nou. De fer-se el reanomenamet la Viquipèdia esdevindria font primària, per comptes de fer la seva funció, recollir el què diuen les fonts reputades. [1] i [2]; per batalla d'Almir hi ha exactament 0 resultats, tant a google, com a google llibres, com a l'Enciclopèdia Catalana. Salutacions. --Georg-hessen (enraona'm) 00:48, 27 jul 2021 (CEST)
- @Arnaugir: Sí, tinc previst traduir l'AdQ, per això abans volia resoldre el tema del nom.—Leptictidium (digui) 11:43, 23 jul 2021 (CEST)