Contribucions de l'usuari PereCasanellas
Aparença
Pertanyents a PereCasanellas discussió registre de blocatges càrregues registres global block log comptes globals registre d'abusos
A user with 52 edits. Compte creat el 23 gen 2012.
27 des 2023
- 16:1716:17, 27 des 2023 dif. hist. 0 Ptolemeu XII Auleta Corregit Dionisi > Dionís, d’acord amb el grec i el llatí; Alberich i Ros, La transcripció dels noms propis grecs i llatins, i la indicació inicial de les pàgines de desambiguació (correctes en això). Però s’hauria de corregir el títol (no ho sé fer) i passar-lo de la pàgina de desambiguació <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionisi> i posar-lo a la llista <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionís_(desambiguació)> . El mateix cal fer com a mínim amb Ptolemeu XII Neo-Dionisi. Etiqueta: editor visual
- 16:1516:15, 27 des 2023 dif. hist. +1 Antíoc XII Dionisi Corregit Dionisi > Dionís, d’acord amb el grec i el llatí; Alberich i Ros, La transcripció dels noms propis grecs i llatins, i la indicació inicial de les pàgines de desambiguació (correctes en això). Però s’hauria de corregir el títol (no ho sé fer) i passar-lo de la pàgina de desambiguació <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionisi> i posar-lo a la llista <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionís_(desambiguació)> . El mateix cal fer amb ptolemeu XIOI Neo-Dionisi. També he posat accent en "Epífanes". darrera Etiqueta: editor visual
- 16:0816:08, 27 des 2023 dif. hist. −8 Dionís l'Areopagita Canvi d’ordre dels mots de la correcció feta fa algun minut. Etiquetes: Revertida editor visual
- 16:0616:06, 27 des 2023 dif. hist. +43 Dionís l'Exigu Corregit Dionís > Dionisi, d’acord amb el grec i el llatí; Alberich i Ros, La transcripció dels noms propis grecs i llatins, i la indicació inicial de les pàgines de desambiguació (correctes en això). Però s’hauria de corregir el títol (no ho sé fer) i passar-lo de la pàgina de desambiguació <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionís_(desambiguació)> i posar-lo a la llista <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionisi>. El mateix cal fer com a mínim amb Dionís d’Alexandria i Dionís l’Areopagita i possiblem Etiquetes: Revertida editor visual
- 16:0316:03, 27 des 2023 dif. hist. +56 Dionís l'Areopagita Corregit Dionís > Dionisi, d’acord amb el grec i el llatí; Alberich i Ros, La transcripció dels noms propis grecs i llatins, i la indicació inicial de les pàgines de desambiguació (correctes en això). Però s’hauria de corregir el títol (no ho sé fer) i passar-lo de la pàgina de desambiguació <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionís_(desambiguació)> i posar-lo a la llista <https://ca.wikipedia.org/wiki/Dionisi>. El mateix cal fer com a mínim amb Dionís d’Alexandria i Dionís l’Exigu. Etiquetes: Revertida editor visual
- 14:1514:15, 27 des 2023 dif. hist. +615 Bonifaci Ferrer Corregit a fons i completat tot el que es refereix a B. Ferrer com a autor de la primera traducció impresa de la Bíblia al català. Basant-me en el mateix llibre de Jordi Ventura citat i en la bibliografia que trobareu en <http://cbcat.abcat.cat/bibliografia/> i en <http://www.b-j.cat/publicacions/index.htm>. Etiqueta: editor visual
- 13:4713:47, 27 des 2023 dif. hist. +71 Upsherin Transcripció al català de חלקה: la primera consonant hebrea es pronuncia més o menys com la jota castellana, no com la catalana; en català no es pot transcriure per jota (ho transcrit segons les normes de la Secció Filològica i Societat Catalana d’Estudis Hebraics). La forma hebrea sense vocalitzar estava mal escrita, segons els principals diccionaris i les normes de l´Acadèmia de la Llengua Hebrea. La frase i bíblica del segon paràgraf estava amb tots els mots mal accentuats. Petits errors cat. darrera Etiqueta: editor visual
2 abr 2023
- 22:0422:04, 2 abr 2023 dif. hist. +4 m Sobrepuny Correcció de llengua, sintaxi. El verb “accedir” no és transitiu sinó intransitiu. Etiqueta: editor visual
23 nov 2022
- 19:0119:01, 23 nov 2022 dif. hist. −5 m Sordesa Correcció de llengua: "escoltar" és prestar atenció, intentar sentir-hi; els qui no poden conduir en alguns països no són els qui no escolten (d’aquests n’hi ha entre els que hi senten bé) sinó els qui no hi senten. Etiqueta: editor visual
16 des 2021
- 11:1611:16, 16 des 2021 dif. hist. +3 Satmar En el text hi havia repetida la forma bàrbara «jasídic(s)». En hebreu, la primera consonant no té el so de la jota catalana sinó de la castellana, i la essa és sorda. En el DIEC2 ja hi tenim «hassid» i «hassidisme». Etiqueta: editor visual
5 jul 2021
- 09:4409:44, 5 jul 2021 dif. hist. −4 m Escacs "enteniment" (que no vol dir el mateix que "entendimiento" en castellà), substituït per "entesa" Etiqueta: editor visual
31 maig 2021
- 20:2020:20, 31 maig 2021 dif. hist. −18 Hèlia Supressió de la infotaula, que era un disbarat total. Deia que era un nom ambigu, no femení, que l’original era Elia i no la forma grega correcta, i indicava variants d’altres llengües corresponents a Elies, etc, etc. Etiquetes: Revertida editor visual
- 12:3612:36, 31 maig 2021 dif. hist. −221 Greta Afegits alguns enllaços. Revisada la bibliografia i les referències (cognoms en versaleta, bibliografia amb les dades completes i referències abreujades: cognom, títol, paginació). Etiqueta: editor visual
- 12:2212:22, 31 maig 2021 dif. hist. −217 m Hèlia Afegits alguns enllaços, revisada bibliografia i referències (especialment he deixat les dades completes a la bibliografia i abreujades a les referències en nota). Etiqueta: editor visual
- 11:5511:55, 31 maig 2021 dif. hist. +323 m Èlia (nom) Afegides tres referències que em demanaven. Revisat el format de la bibliografia i les referències (aquestes reduïdes a autor, títol i pàgina. Etiqueta: editor visual
- 10:4410:44, 31 maig 2021 dif. hist. +57 Usuari:PereCasanellas Afegit sobre la codirecció del Corpus Biblicum Catalanicum darrera Etiqueta: editor visual
- 10:4210:42, 31 maig 2021 dif. hist. +760 N Usuari:PereCasanellas Creació de la página-. Etiqueta: editor visual
6 maig 2021
- 19:0919:09, 6 maig 2021 dif. hist. −385 Usuari:PereCasanellas/proves Esborrat tot. darrera Etiqueta: editor visual
- 17:5917:59, 6 maig 2021 dif. hist. +123 Usuari:PereCasanellas/proves Afegides imatges. Etiqueta: editor visual
- 17:4517:45, 6 maig 2021 dif. hist. +39 Usuari:PereCasanellas/proves Afegit un enllaç intern. Etiqueta: editor visual
- 17:4017:40, 6 maig 2021 dif. hist. +183 Usuari:PereCasanellas/proves Prova de títols Etiqueta: editor visual
- 17:3517:35, 6 maig 2021 dif. hist. +89 N Usuari:PereCasanellas/proves Proves Etiqueta: editor visual
12 abr 2021
- 13:31, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +857 . . N Pàgina Greta a Usuari Discussió:Paucabot
- 13:21, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +723 . . Indicació de l’autoria de les enciclopèdies en la bibliografia a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 13:11, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +512 . . Versaletes en els cognoms d’autors de la bibliografia a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 12:46, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . 0 . . Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda . . PereCasanellas (discussió | contribucions) ha amagat un apunt a «Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències» (Era resposta a resposta anterior.) (Restaura)
- 12:45, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +32 . . Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 12:45, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . −22 . . Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda
- 12:36, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +22 . . Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda
- 12:36, 12 abr 2021 (dif. | hist.) . . +230 . . Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
11 abr 2021
- 23:3423:34, 11 abr 2021 dif. hist. −167 Greta Correcció d’errata (referències duplicades inserides en el text). Etiqueta: editor visual
- 23:1523:15, 11 abr 2021 dif. hist. +45 Greta Correcció de la data de commemoració de Santa Margarida reina d’Escòcia (16 de novembre des de l’any 1969). Etiqueta: editor visual
- 20:06, 11 abr 2021 (dif. | hist.) . . +253 . . N Versaletes en els cognoms d’autors de la bibliografia a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 19:59, 11 abr 2021 (dif. | hist.) . . +612 . . N Indicació de l’autoria de les enciclopèdies en la bibliografia a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 19:55, 11 abr 2021 (dif. | hist.) . . +861 . . N Indicació de columnes en lloc de pàgines en les referències a Viquipèdia:La taverna/Ajuda (Amaga)
- 19:4119:41, 11 abr 2021 dif. hist. +3.448 Èlia (nom) Aquest article tal com el vaig trobar fa uns dies era molt deficient, amb errors greus. En un parell d’etapes l’he refet del tot, basant-me en bibliografia de fiar. Etiqueta: editor visual
- 19:0319:03, 11 abr 2021 dif. hist. +4.650 N Hèlia Pàgina creada de nou, a partir de bibliografia fiable (vegeu Referències i Bibliografia) Etiqueta: editor visual
- 18:0018:00, 11 abr 2021 dif. hist. +308 m Greta Afegida una referència bibliogràfica. Etiqueta: editor visual
- 17:5317:53, 11 abr 2021 dif. hist. −18 m Greta Supressió de dos enllaços sobrers (anys 2004 i 2019). Etiqueta: editor visual
- 17:4817:48, 11 abr 2021 dif. hist. 0 Greta →Festa onomàstica Etiqueta: editor visual
- 17:4717:47, 11 abr 2021 dif. hist. +1 Greta →Festa onomàstica: Correcció errata ortogràfica. Etiqueta: editor visual
- 17:1917:19, 11 abr 2021 dif. hist. +8 m Greta En la refer. 3 he inserit l’abreviatura entre parèntesis «(dirs.)» a continuació del nom del segon autor. Etiqueta: editor visual
- 17:1717:17, 11 abr 2021 dif. hist. +3.060 N Greta Pàgina creada de nou a partir de fonts fiables citades en referències i bibliografia. Falta: Posar en versaleta els cognoms en la bibliografia (no ho sé fer). En la referència 3 caldria fer-hi canvis que no sé fer: 1. Suprimir l’abrev. «p.» ja que es tracta de columnes, no de pp. 2. Posar després dels noms dels autors l’abrev. «(dirs.)»; de moment provaré d’inserir-la després del nom del 2n autor. Preferiblement, ja que es tracta d’una enciclopèdia, posar els noms dels dirs. després del títol. Etiqueta: editor visual
14 març 2021
- 19:5419:54, 14 març 2021 dif. hist. +178 Èlia (nom) Cap resum de modificació Etiqueta: editor visual
- 19:0419:04, 14 març 2021 dif. hist. +675 N Discussió:Èlia (nom) Pàgina nova, amb el contingut: «Tal com estava aquesta pàgina és un disbarat. Si Èlia fos derivat d’Elies, no portaria accent, sinó que tindria la i tònica: Elia, i perquè mai no s...». darrera
- 18:5918:59, 14 març 2021 dif. hist. −254 Èlia (nom) Tota la pàgina tal com estava és un disbarat. Cal posar bé les referències que jo no ho sabut fer. Etiqueta: editor visual
6 oct 2020
- 19:2619:26, 6 oct 2020 dif. hist. +2 Hayyim Nahman Bialik He canviat el dos primers noms d’aquest autor d’acord amb les normes de transcripció de l’Institut d’Estudis Catalans i Societat Catalana d’Estudis Hebraics. Posar-hi una jota és un disbarat molt gran perquè la jota en català no té aquest so (sí en castellà). Cal aplicar la correcció al títol i a altres llocs de la pàgina (p.ex., la imatge). La pàgina deu tenir molts altres errors semblants. Etiqueta: editor visual
11 set 2020
- 09:5109:51, 11 set 2020 dif. hist. +2 m Simone Weil Assís és la forma tradicional en català de la ciutat italiana Assisi. És absurd escriure en traducció al francès el nom de l’esglesiola vinculada a sant Francesc; en tot cas es podria adaptar al català: Santa Maria dels Àngels (la GEC manté el nom de l’església en italià). Etiqueta: editor visual