Wa (kana)
Aparença
Wa | |
---|---|
Caràcter | わ |
Tipus | caràcter hiragana i caràcter Unicode |
Part de | hiragana, gojūon i kana |
Entitat HTML | わ, わ i わ |
En l'escriptura japonesa, わ en hiragana o ワ en katakana, és un kana de que representa la mora wa.[1][2] Ocupa el 44è lloc en el sistema modern d'ordenació gojūon (五十音), entre ろ i ゐ; i el 13è en el poema Iroha, entre を i か.
El caràcter de menor mida ゎ/ヮ, serveix a per formar les mores kwa (かゎ) i gwa (がゎ) que actualment són pràcticament obsoletes en japonès però s'empren en algunes llengües ryukyuenques.
Escriptura
[modifica]Tant わ com ワ provenen del kanji 和.
El caràcter わ s'escriu amb dos traços:
- Traç vertical a la part esquerra del caràcter.
- Traç compost per una línia horitzontal molt curta a la part superior esquerra del caràcter, una línia diagonal molt inclinat cap a baix a l'esquerra i una gran corba que s'assembla a un arc de circumferència d'uns 300º en el sentit de les agulles del rellotge. És similar a ね i れ, i es diferencien en el final del segon traç.
El caràcter ワ s'escriu amb dos traços:
- Traç vertical.
- Traç compost per una línia horitzontal, que comença a la part superior del primer traç, i una corba que va cap avall a l'esquerra, semblant al caràcter フ.
Romanització
[modifica]Segons els sistemes de romanització Hepburn, Kunrei-shiki i Nihon-shiki, わ i ワ és romanitzada com a "wa".
Altres representacions
[modifica]wa わ/ワ |
va ヷ |
- Alfabet fonètic: 「わらびのワ」 Warabi no "wa", és a dir «el wa de warabi», on warabi significa falguera.
- Codi Morse: -・-
Referències
[modifica]- ↑ Bernabé, Marc. Japonès en vinyetes. Norma editorail, maig del 2005, p. 17-19 i 26-28. ISBN 84-9814-162-1.
- ↑ Gilhooly, Helen. Beginner's Japanese Script (en anglès). Teach Yourself, 2003. ISBN 978-0-340-86024-3.